Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
og profeters ånder er profeter lydige;
duchovéť pak proroků prorokům poddáni jsou.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvor mange profeter har vi vel sendt de henfarne,
a kolik jsme již proroků k národům dávným vyslali,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
som rever blandt ruiner er dine profeter, israel!
podobni jsou liškám na pustinách proroci tvoji, izraeli.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og mange falske profeter skal opstå og føre mange vill.
a mnozí falešní proroci povstanou, a svedou mnohé.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rør ikke ved mine salvede, og gjør ikke mine profeter noget ondt!
nedotýkejte se pomazaných mých, a prorokům mým nečiňte nic zlého.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aldri ville han påby dere å ta engler og profeter til herre.
bůh neporoučí vám, abyste vzali si anděly a proroky za pány.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men av profeter tale to eller tre, og de andre prøve det!
proroci pak dva nebo tři ať mluví, a jiní nechť rozsuzují.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvor mange profeter har vel ikke ikke kjempet, og med tallrike hjelpere?
kolik proroků bojovalo, majíc na své straně zástupy početné?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi har gitt noen profeter fortrinn fremfor andre. til david gav vi salmene.
a věru jsme posly některé nad druhými vyznamenali a davidovi jsme žaltář dali.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se, jeg kommer over de profeter som bruker sin tunge og sier: så sier herren.
aj já, dí hospodin, proti těm prorokům, kteříž chlubně mluví, říkajíce: praví hospodin.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se, derfor, sier herren, kommer jeg over de profeter som stjeler mine ord fra hverandre.
protož aj já, dí hospodin, proti těm prorokům, kteříž ukrádají slova má jeden každý před bližním svým.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tte skriver jeg] fordi i sier: herren har latt profeter fremstå for oss i babel.
když řeknete: vzbuzovalť nám hospodin proroky v babyloně.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han er en skald! la ham bringe oss et tegn, som de gamle profeter var utstyrt med.»
ať tedy předloží znamení, s jakými byli vysláni proroci staří!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
si: «hvorfor drepte dere i tidligere tider guds profeter hvis det er så at dere er troende?»
rci: "proč tedy jste zabíjeli dříve posly boží, jste-li věřící?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
forgjeves slo jeg eders barn; de tok ikke imot tukt; eders sverd fortærte eders profeter som en ødeleggende løve.
nadarmo jsem bil syny vaše, kázně nepřijali; sežral meč váš proroky vaše jako lev, kterýž dáví.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dere profetens hustruer, dere er ikke som andre kvinner.
Ženy prorokovy! nebuďte jako lecjaká jiná žena!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: