Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prawie zawsze jeżeli tam być makroekonomiczny problem ono manifestować w spadek w inwestorski zakup.
almost always if there is a macroeconomic problem it is manifested in a decline in investment purchases.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
istnieje jednak taki rodzaj chwały, który powinien manifestować się tutaj, na ziemi.
the holy spirit has been outpoured to bring us all back to christ, the head! god fully intends to raise up a holy seed, a heavenly race, who will receive a full revelation of his glory and come down to minister from the throne.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci, którzy są zbawieni dzięki mocy bożej zawsze będą to manifestować poprzez świadectwo zmienionego życia.
those who are saved by the power of god will always show the evidence of salvation by a changed life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
widzicie jak rezultaty zaczynają manifestować się wokół was co jest wynikiem odpowiedzi świata na energie kreujące zmianę.
you are seeing the results beginning to materialize around you, as the world responds to the energies creating change.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wszystko to zaczyna manifestować się w miarę rozwoju dziecka z chwilą, kiedy życie wchodzi do komórki jajowej.
all these start appearing in the child’s development only after life enters the egg.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
z jego strony prośba o przedłużenie życia byłaby niestosowna i mogłaby manifestować samowolę nie dającą się pogodzić z pełnym poświęceniem dla pana.
for him to have asked for the prolongation of his life would have been to ask amiss, and would have manifested a wilfulness incompatible with a full consecration to the lord's will.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
musicie zrozumieć moi drodzy, że przyszłość zanurzona jest w tak wysokich wibracjach iż żadne negatywne działania nie będą w stanie się manifestować.
you must realize dear ones that the future is of such a high vibration that all negative practices will cease and be unable to manifest.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gdy wierzący nie pozwalają duchowi manifestować swojej obecności, gdy czynimy to co wiemy że jest złe, wówczas tłumimy lub gasimy ducha.
when believers do not allow the spirit to be seen in our actions, when we do what we know is wrong, we suppress or quench the spirit (1 thessalonians 5:19).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zgodnie z art. 8 ust. 6 rozporządzenia podstawowego, związek przyczynowy może manifestować się alternatywnie na podstawie ilości przywozu albo poziomu cen subsydiowanych przywozów.
according to article 8(6) of the basic regulation, a causal effect can be manifested alternatively either by the import volume or by the price levels of subsidised imports.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
jej solidność i jakoś przypomina o przyjemności płynącej z wartością materialnych - kojarzy się więc z bogactwem, które mogą za jej pośrednictwem manifestować osoby zamożne.
its solidity reminds us of the pleasures of the material aspect of life – it can be associated with affluence, which might be manifested through it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
przedstawiciele władzy przyznawali wprost, nie starając się nawet zachować pozorów: jeśli ktoś chce manifestować poglądy sprzeczne z poglądami władzy, nie ma do tego prawa.
government representatives plainly stated without beating about the bush that if anyone wants to manifest views that are in conflict with the views of those in power, they do not have the right.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
będziemy manifestować się między wami, by zapoznać was z zakresem duchowej wiedzy, która na początku być może wprowadzi zamieszanie, lecz potem was podniesie i przygotuje drogę waszego odrodzenia duchowego.
we will manifest among you in order to reacquaint you with a range of spiritual knowledge which may at first take you aback, but which will eventually lift you up and pave the way for your spiritual rebirth.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dam choćby jeden przykład: władze przygotowały trzy parki, w których chińczycy mogli manifestować, ale nikomu nie dano pozwolenia na urządzenie manifestacji, chociaż było aż 86 podań.
i will give you one example of that. the authorities prepared three parks in which the chinese could manifest but nobody was given permission to organise a manifestation although there were 86 applications.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadwrażliwość podczas stosowania wszystkich dożylnych środków kontrastowych, jak również podczas stosowania gadowersetamidu, mogą wystąpić reakcje alergiczne i inne reakcje idiosynkratyczne, co może manifestować się jako reakcje krążeniowe, oddechowe i skórne.
the usual contraindications of mr examinations must be applied, such as exclusion of patients with infusion pumps, pacemakers, ferro-magnetic clips etc. hypersensitivity allergoid and other idiosyncratic reactions may occur with all contrast media for intravenous application, also with gadoversetamide, which could become manifest in form of cardiovascular, respiratory and skin reactions.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
następnie swami mówi, że żaden z nas nie powinien manifestować żadnej formy ego. nie! ponieważ to ego sprawia, że dominacja mężczyzny wchodzi na scenę. z powodu ego istnieje luka pokoleniowa w naszej rodzinie.
then swami says that none of us should give any room for any kind of ego. no! because of ego, male domination came into the picture. because of ego, there is a generation gap in our family.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadwrażliwość podczas stosowania wszystkich dożylnych środków kontrastowych, jak również podczas stosowania gadowersetamidu, mogą wystąpić reakcje alergiczne i inne reakcje idiosynkratyczne, co może manifestować się jako reakcje krążeniowe, oddechowe i skórne (patrz punkt 4. 8).
hypersensitivity allergoid and other idiosyncratic reactions may occur with all contrast media for intravenous application, also with gadoversetamide, which could become manifest in form of cardiovascular, respiratory and skin reactions (see section 4.8).
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: