You searched for: przedstawicielstwem (Polska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

od 2002 roku mapal reprezentowany jest w czechach własnym przedstawicielstwem.

Engelska

since 2002 mapal has been represented in the czech republic with a dedicated subsidiary.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

spotkanie z członkami ekes-u z francji i stałym przedstawicielstwem w paryżu

Engelska

meeting with the french members and the permanent representation in paris

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

taka sieć jest aktualnie tworzona w zjednoczonym królestwie we współpracy z przedstawicielstwem komisji europejskiej.

Engelska

such a network is currently being set up in the uk, in cooperation with the commission representation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niniejszą ulotkę w wersji wydrukowanej większą czcionką można otrzymać kontaktując się z lokalnym przedstawicielstwem.

Engelska

you can get a larger print version of this leaflet by calling the local representatives.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

niniejszą ulotkę w wersji wydrukowanej większą czcionką można otrzymać po skontaktowaniu się z lokalnym przedstawicielstwem.

Engelska

you can get a larger print version of this leaflet by calling the local representatives.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

wraz z przedstawicielstwem komisji europejskiej w kopenhadze zorganizował seminarium na temat znaczenia traktatu lizbońskiego dla przyszłości europy.

Engelska

together with the european commission representation in copenhagen, he organised a seminar about the lisbon treaty’s significance for europe’s future.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

już w połowie lat 90-tych rozpoczął mapal przy współpracy z przedstawicielstwem podejmować aktywność na rynku polskim.

Engelska

in collaboration with a representative, mapal began to operate on the polish market as early as the middle of the nineties.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

27 listopada machno po raz drugi w życiu stanął przed sądem. oskarżono go o kontakty z przedstawicielstwem zsrr w warszawie i o przygotowywanie powstania.

Engelska

on 27 november, makhno stood before a court for the second time in his life. they accused him of contacts with the mission of the ukrainian soviet socialist republic in warsaw, and preparing an uprising.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

oddelegowywanie odbywa się w drodze wymiany listów między dyrekcją generalną do spraw personelu i administracji sekretariatu generalnego i odpowiednio stałym przedstawicielstwem zainteresowanego państwa członkowskiego lub organizacji międzynarodowej.

Engelska

secondment shall be implemented by an exchange of letters between the directorate-general for personnel and administration of the gsc and the permanent representation of the member state concerned or the international organisation, as appropriate.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

zobowiązuje się do założenia w miejscu kierowania przedstawicielstwem lub oddziałem, ksiąg rachunkowych w formie odpowiadające specyfice podejmowanej tam działalności oraz prowadzenia tam ewidencji wszystkich prowadzonych operacji;

Engelska

it undertakes to establish at the place of management of the agency or branch accounts specific to the business which it undertakes there, and to keep there all the records relating to the business transacted;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

nawiązanie systematycznego i zorganizowanego dialogu między przedstawicielami organizacji społeczeństwa obywatelskiego a przedstawicielstwem komisji europejskiej w serbii w celu uzyskiwania bezpośrednich informacji na temat sytuacji serbskiego społeczeństwa obywatelskiego.

Engelska

to establish a systematic and structured dialogue among the representatives of civil society organisations and the ec delegation in serbia in order to have direct information on the state of serbian civil society.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do celów stosowania art. 1 ust. 5, wymiana listów odbywa się między sekretarzem generalnym/wysokim przedstawicielem i stałym przedstawicielstwem zainteresowanego państwa członkowskiego.

Engelska

for the purposes of applying article 1(5), the exchange of letters shall take place between the secretary-general/high representative and the permanent representation of the member state concerned.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

zważywszy na przyjazną i sprzyjającą współpracy atmosferę między radą unii europejskiej a stałym przedstawicielstwem, przedstawicielstwo, korzystając z tej okazji, pragnie zwrócić uwagę rady unii europejskiej na następującą kwestię:

Engelska

in view of the amicable and working atmosphere existing between the council of the european union and the permanent representation, the latter wishes to use this opportunity to bring to the attention of the council of the european union the following issue.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nawiązanie systematycznego i zorganizowanego dialogu między przedstawicielami organizacji społeczeństwa obywatelskiego a przedstawicielstwem komisji europejskiej (ke) w serbii w celu uzyskiwania bezpośrednich informacji na temat sytuacji serbskiego społeczeństwa obywatelskiego;

Engelska

to establish a systematic and structured dialogue among the representatives of civil society organisations and the delegation of the ec in serbia in order to have direct information on the state of serbian civil society.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dyrekcja generalna ds. edukacji i kultury komisji europejskiej także zorganizowała ekspozycję, razem z przedstawicielstwem ue w waszyngtonie, eksponującą szczególnie programy erasmus mundus i atlantis, a także demonstrującą rolę komisji europejskiej we wspieraniu międzynarodowej współpracy w dziedzinie edukacji.

Engelska

spain, france, germany, the uk and italy were particularly prominent.the european commission's directorate general of education and culture also hosted a stand, together with the eu delegation in washington, dc, giving visibility particularly to the erasmus mundus and atlantis programmes, and demonstrating the role of the european commission in advancing international cooperation in education.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przed rozważeniem podjęcia jakichkolwiek środków w stosunku do kapitana lub załogi statku, bądź działań względem ładunku i urządzeń statku, poza zabezpieczeniem dowodów dotyczących domniemanego naruszenia, należy w ciągu jednego dnia roboczego od otrzymania powyższych informacji przeprowadzić spotkanie konsultacyjne między przedstawicielstwem komisji europejskiej w republice gabońskiej, gabońskim ministerstwem odpowiedzialnym za rybołówstwo oraz władzami inspekcyjnymi, z ewentualnym udziałem przedstawiciela danego państwa członkowskiego.

Engelska

before any measures regarding the master or the crew of the vessel or any action regarding the cargo and equipment of the vessel are considered, other than those to safeguard evidence relating to the presumed infringement, a consultation meeting shall be held, within one working day from the receipt of the above information, between the delegation of the european commission in the gabonese republic, the ministry responsible for fisheries and the inspection authorities, possibly attended by a representative of the member state concerned.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK