Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wskazana lektura
further reading
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wskazana jest hospitalizacja.
hospitalisation should be considered as appropriate.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
iwabradyna jest wskazana:
ivabradine is indicated :
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wskazana strata brutto
specified gross loss
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mycamine jest wskazana w:
mycamine is indicated for:
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wskazana wtyczka nie istnieje
specified part does not exist
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wskazana wtyczka nie istnieje.
specified plugin does not exist.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kwota wskazana w decyzji
decision amount
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
osoba wskazana w punkcie 2
the person indicated in box 2
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
osoba ta musi być wyraźnie wskazana.
the person must be precisely identified.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wskazana kwota (instructed amount).
instructed amount.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wskazana spółka lub inna osoba prawna powołuje osobę fizyczną do wykonywania funkcji w danym organie.
that company or other legal entity shall designate a natural person to exercise its functions on the organ in question.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
wskazana(-e) osoba(-y) prowadzi(-ą) działania mające na celu własną niewypłacalność
person(s) concerned making themselves insolvent
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w zawiadomieniu w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich wskazana jest zainteresowana osoba lub przedsiębiorstwo oraz charakter określonego dokumentu lub akt.
the notice in the official journal of the european communities shall indicate the person or undertaking concerned and the nature of the document or record in question.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
wskazana osoba odpowiada za przesyłkę w trakcie dokonywania kontroli granicznej i przedkłada odpowiedzialnym władzom konieczne deklaracje w imieniu importera.
this person is responsible for the consignment when it is presented at the border inspection post and makes the necessary declarations to the competent authorities on behalf of the importer.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
osoba ubezpieczona wskazana powyżej przebyła następujące okresy w ciągu
the insured person named above completed the following periods in the course of
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
próbki pobiera upoważniona i wykwalifikowana osoba wskazana przez państwa członkowskie.
sampling shall be performed by an authorised qualified person as specified by the member states.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
osoba wskazana w sekcji 1 posiada następujące uprawnienia (*) (12):
the person mentioned in section 1 has the following powers (*) (12):
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
osoba nadająca towary, wskazana w umowie przewozowej przez osobę zlecającą przewóz.
party consigning goods as stipulated in the transport contract by the party ordering transport.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
osoba nadająca towary, wskazana w spedytorskiej indywidualnej umowie przewozu przez osobę zlecającą przewóz.
party consigning the goods as stipulated in the house level transport contract by the party ordering the transport.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: