Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a democo
a democo
Senast uppdaterad: 2013-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
democo
democo
Senast uppdaterad: 2013-02-10
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:
Referens:
a
a
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 23
Kvalitet:
Referens:
a.
in een multinationale, dubbel-blinde, vergelijkend onderzoek van schizofrenie, schizoaffectieve en aanverwante stoornissen, waarbij 1481 patiënten met verschillende graad van geassocieerde depressieve symptomen (gemiddelde uitgangswaarde van 16,6 op de montgomery-asberg depression rating scale-madrs) betrokken waren, toonde een prospectieve secundaire analyse een statistisch significante verbetering aan (p = 0,001) in de verandering van de gemoedsscore van uitgangswaarde tot eindwaarde, in het voordeel van olanzapine (- 6,0) ten opzichte van haloperidol (- 3,1).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
a)
ii.d.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
( a)
( i)
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
przestrzegać przepisów planu bezpieczeństwa democo
houden aan de regels veiligheidsplan democo
Senast uppdaterad: 2013-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
czy wiecei państwo, że tym roku w democo zdarzyło się 6 wypadków spowodowanych upadkami i potyknięciami?
wist je trouwens dat er dit jaar bij democo al 6 ongevallen zijn ten gevolge van vallen mi struikelen?
Senast uppdaterad: 2013-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
czy wiecie państwo, że w tym roku w democo zdarzyło się 6 wypadków spowodowanych upadkami i potknięciami?
wist je trouwens dat er dit jaar bij democo al 6 ongevallen zijn ten gevolge van vallen mi struikelen?
Senast uppdaterad: 2013-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: