Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
w ramach powyższego:
Šajā sakarā:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
z powyższego wynika, że:
no izklāstītā secināms, ka:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wobec powyższego art. 2 lit .
Šajā kontekstā 2 .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"do celów stosowania powyższego:
"iepriekšminēto noteikumu piemērošanas nolūkā:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
potwierdzam otrzymanie powyższego listu.
es apstiprinu šīs vēstules saņemšanu.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
w ramach powyższego zaleca się:
Šā regulējuma satvarā ir ieteicams
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
z powyższego wynikają następujące pytania:
no tā izriet šādi jautājumi.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jednakże bez uszczerbku dla powyższego rozporządzenia:
tomēr neatkarīgi no minētās regulas:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w świetle powyższego komisja stwierdziła, że:
Ņemot vērā iepriekš minēto, komisija secināja, ka:
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
występują następujące ograniczenia dla powyższego warunku:
această permisiune se limitează în cazul:
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zdobycie powyższego zawodu reguluje ustawodawstwo krajowe.
profesiju regulē valsts tiesību akti.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jeśli chodzi o wprowadzenie w życie powyższego:
attiecībā uz minētā īstenošanu:
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na podstawie powyższego przedmiotowy argument został odrzucony.
Ņemot vērā iepriekšminēto, arguments tika noraidīts.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dla osiągnięcia powyższego celu polityki mandat spue obejmuje:
lai sasniegtu minēto politikas mērķi, esĪp ir pilnvarots:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisja nie może przyjąć powyższego argumentu władz włoskich.
komisija uzskata, ka šo itālijas argumentu nevar pieņemt.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nie podano żadnych dodatkowych informacji dotyczących powyższego sprawozdania.
papildu informācija par šo ziņojumu netika sniegta.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(215) w świetle powyższego twierdzenie to zostaje odrzucone.
(215) Ņemot vērā iepriekšminēto, šo prasību noraidīja.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"poza obszarem wspólnoty" ma znaczenie odpowiednie do powyższego;
"ārpus kopienas robežām" ir atbilstoša nozīme;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
proszę podać szczegóły dotyczące sposobu spełnienia powyższego wymogu:
lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju par to, kā šo atbilstību nodrošina:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: