You searched for: ubezpieczonej (Polska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Portugisiska

Info

Polska

osoby ubezpieczonej

Portugisiska

do segurado

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

informacja dla osoby ubezpieczonej

Portugisiska

indicações para o segurado

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

informacje dotyczące osoby ubezpieczonej

Portugisiska

informações sobre o segurado (2a)

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) procedura postępowania osoby ubezpieczonej

Portugisiska

a) procedimento a seguir pela pessoa segurada

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

informacje dotyczące zmarłej osoby ubezpieczonej

Portugisiska

informações sobre o segurado falecido

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

informacje dotyczące osoby ubezpieczonej (2a)

Portugisiska

informações sobre o segurado (2a)

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2 — składki od osoby dobrowolnie ubezpieczonej

Portugisiska

2 — contribuições para seguro voluntário.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

numer osoby ubezpieczonej / numer akt: …

Portugisiska

número de inscrição/referência do processo: …

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

informacje dotyczĄce przebiegu ubezpieczenia osoby ubezpieczonej

Portugisiska

atestado relativo À carreira do segurado

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przypadkufrancji zawsze akt zgonu osoby ubezpieczonej,

Portugisiska

para afrança, em todos os casos, a certidão de óbito do segurado,

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

informacje dotyczące pobytu w szwajcarii osoby ubezpieczonej

Portugisiska

informações sobre a residência na suíça do segurado:

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

informacje dotyczące pobytu w szwajcarii zmarłej osoby ubezpieczonej

Portugisiska

informações sobre a residência na suíça do segurado falecido

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

informacje dotyczące członków rodziny osoby ubezpieczonej (4)

Portugisiska

informações sobre os familiares do segurado (4)

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie pozostawała na utrzymaniu zmarłej osoby ubezpieczonej (38).

Portugisiska

não estava a cargo do segurado falecido (38).

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ostatni adres zmarłej osoby ubezpieczonej (3) (18)

Portugisiska

Último endereço do segurado falecido (3) (18)

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zaŚwiadczenie dla potrzeb rejestracji czŁonkÓw rodziny osoby ubezpieczonej oraz aktualizacji wykazÓw

Portugisiska

atestado para a inscriÇÃo dos membros da famÍlia do segurado e para a actualizaÇÃo dos inventÁrios

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

symbol państwa urodzenia osoby ubezpieczonej zgodnie z kodem iso 3166-1.

Portugisiska

sigla do país de nascimento do segurado segundo o código iso-3166-1.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

uprawnionymi do renty rodzinnej są członkowie rodziny zmarłej osoby ubezpieczonej, pozostający na jej

Portugisiska

nos casos em que esta condição não foi satisfeita, os familiares sobrevivos têm direito a uma pensão nacional por motivo de sobrevivência, desde que o falecido tenha residido na estónia durante pelo menos um ano.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

symbol państwa urodzenia osoby ubezpieczonej zgodnie z międzynarodowym kodem rejestracji pojazdów mechanicznych.

Portugisiska

sigla do país de nascimento do segurado segundo o código internacional dos veículos automóveis.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

instytucja otrzymująca formularz powinna wypełnić część b i zwrócić jeden egzemplarz formularza osobie ubezpieczonej.

Portugisiska

a instituição que recebe o formulário preenche a parte b e devolve um exemplar ao segurado.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,453,064,206 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK