You searched for: sprowadzeni (Polska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Russian

Info

Polish

sprowadzeni

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Ryska

Info

Polska

do niego będziemy sprowadzeni.

Ryska

Бог и удерживает и подаёт, и вы к нему возвращены будете.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do niego będziecie sprowadzeni!

Ryska

К Нему вы будете возвращены!"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

i do nas oni zostaną sprowadzeni.

Ryska

Всевышний также сказал: «Не думай, что Аллах не ведает о том, что творят беззаконники» (14:42). Затем Аллах утешил Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, напоминанием о судьбах его братьев-посланников и сказал:]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

następnie do niego zostaną sprowadzeni.

Ryska

А потом перед Ним они предстанут [на суд].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

myśleli, że nie będą do nas sprowadzeni.

Ryska

Они не думали, что предстанут перед Всевышним Аллахом, и неверие в Последнюю жизнь подталкивало их противиться истине. Если бы они знали, что предстанут перед Господом, то не стали бы творить подобное беззаконие.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

potem zostaniecie sprowadzeni do waszego pana.

Ryska

[[Всевышний повелел Своим верующим рабам придерживаться норм праведной морали и терпеливо сносить обиды, причиняемые им многобожниками, которые не надеются на вознаграждение Аллаха и не страшатся Его наказания. А ведь Всевышний Аллах воздаст каждому человеку за все его деяния, и тогда верующие получат щедрое вознаграждение за свою снисходительность и терпение.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

i bójcie się dnia, kiedy zostaniecie sprowadzeni do boga!

Ryska

Бойтесь того дня, когда вы будете возвращены к Аллаху.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do niego należy sąd i do niego będziecie sprowadzeni!

Ryska

Ему принадлежит решение и к Нему вы будете возвращены (для расчета и воздаяния)!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a umarłych wskrzeszę bóg. następnie do niego zostaną sprowadzeni.

Ryska

А (что касается) умерших - Господь их воскресит, И будут все они потом к Нему возвращены.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

on posiada wiedzę o godzinie! do niego zostaniecie sprowadzeni!

Ryska

И только Он знает, когда настанет [Судный] час, и перед Ним вы предстанете [в День воскресения].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

każda dusza zakosztuje śmierci; potem do nas zostaniecie sprowadzeni.

Ryska

Ведь всякая душа познает смерти вкус, И к Нам вам надлежит вернуться.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

potem zostaniecie sprowadzeni do tego, który zna, co skryte i jawne.

Ryska

Смерть непременно настигнет их, ибо этот конец ожидает всех рабов Аллаха. А когда подойдет их срок и наступит смерть, все они возвратятся к Ведающему сокровенное и очевидное Аллаху.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

bóg zaczyna stworzenie, i powtarza je; potem do niego zostaniecie sprowadzeni.

Ryska

[[Всевышний поведал о том, что Он один создает творения из небытия, а затем возвращает их к жизни. Таким же образом будут воскрешены люди, каждый из которых вернется к своему Господу для того, чтобы получить воздаяние за свои деяния.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do niego należy królestwo niebios i ziemi! do niego będziecie sprowadzeni!"

Ryska

Ведь у Него власть над небесами и землей, и к Нему вы вернетесь".

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

dlaczego nie miałbym czcić tego, który mnie stworzył i do którego zostaniecie sprowadzeni?

Ryska

Почему бы мне не поклоняться Тому, кто сотворил меня и к кому вы вернетесь?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

powiedz: "to on rozproszył was po ziemi i do niego będziecie sprowadzeni."

Ryska

[[Аллах разбросал вас по всему свету и поселил в разных уголках земли, а затем низвел вам свои повеления и запреты и одарил вас благами, которыми вы пользуетесь. После всего этого вы умрете и будете собраны перед вашим Создателем в Судный день.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,719,652,824 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK