Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wyjście weryfikatora xml
salida del comprobador de xml
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nazwisko weryfikatora środowiskowego
nombre y apellidos del verificador medioambiental
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o numerze rejestracji weryfikatora środowiskowego emas …
en posesión del número de registro de verificadores medioambientales emas …
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadzór jest proporcjonalny do działań podejmowanych przez weryfikatora środowiskowego.
la supervisión será proporcionada respecto a la actividad realizada por el verificador medioambiental.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oŚwiadczenie weryfikatora Środowiskowego w sprawie czynnoŚci weryfikacyjnych i walidacyjnych
declaraciÓn del verificador medioambiental sobre las actividades de verificaciÓn y validaciÓn
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nazwisko i numer akredytacji lub licencji weryfikatora środowiskowego oraz datę walidacji.
el nombre y número de acreditación o autorización del verificador medioambiental y la fecha de la validación.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadzór nad czynnościami weryfikacyjnymi i walidacyjnymi przeprowadzanymi przez weryfikatora środowiskowego:
la supervisión de las actividades de verificación y validación realizadas por verificadores medioambientales:
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wszystkie zagadnienia mające związek z czynnościami przeprowadzonymi przez weryfikatora środowiskowego;
todas las cuestiones pertinentes respecto a la actividad realizada por el verificador medioambiental;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wybór niezależnego weryfikatora i projektowanie systemów niezależnej weryfikacji muszą spełniać kryteria określone w załączniku v.
la selección del verificador independiente y el diseño de los programas de verificación independiente deberán cumplir los criterios enumerados en el anexo v.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
państwa członkowskie zapewniają, aby operatorzy i właściciele reagowali i podejmowali odpowiednie działania w oparciu o rady niezależnego weryfikatora.
los estados miembros dispondrán que los operadores y propietarios respondan al dictamen del verificador independiente y tomen las medidas oportunas a partir del mismo.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jednostka akredytująca lub jednostka licencjonująca może zażądać od weryfikatora wyjaśnień dotyczących znajomości niezbędnych mających zastosowanie wymagań prawnych dotyczących środowiska.
el organismo de acreditación o autorización podrá pedir explicaciones sobre los conocimientos del verificador respecto a los requisitos legales aplicables necesarios en materia de medio ambiente.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
państwa członkowskie nakładają na operatora lub właściciela wymóg zapewnienia spełnienia następujących warunków w zakresie niezależności weryfikatora od operatora i właściciela:
los estados miembros exigirán que el operador y el propietario velen por que se cumplan los siguientes requisitos en lo que respecta a la independencia del verificador frente al operador y el propietario:
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
weryfikacja i walidacja przez weryfikatora środowiskowego zostały przeprowadzone z naruszeniem jednego lub kilku wymogów niniejszego rozporządzenia.
bien que la verificación y validación del verificador medioambiental se han realizado infringiendo uno o varios de los requisitos del presente reglamento.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zakres ten jest ograniczony kompetencjami weryfikatora środowiskowego oraz, w stosownych przypadkach, uwzględnia wielkość i złożoność działalności.
ese ámbito estará delimitado por la competencia del verificador medioambiental, y en él se tendrá en cuenta, cuando proceda, la envergadura y complejidad de la actividad.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
czynności weryfikatora środowiskowego nie zostały wykonane w sposób wystarczająco odpowiedni, aby potwierdzić spełnianie przez organizację wymogów niniejszego rozporządzenia;
bien que las actividades del verificador medioambiental no se han realizado de manera suficientemente adecuada para garantizar que la organización cumple los requisitos del presente reglamento;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
przygotowuje deklarację środowiskową zgodnie z wymogami określonymi w załączniku iv i uzyskuje jej walidację przez weryfikatora środowiskowego;
preparará la declaración medioambiental con arreglo a los requisitos establecidos en el anexo iv y la someterá a validación por un verificador medioambiental;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oświadczenie operatora lub właściciela, sporządzone po analizie sprawozdania niezależnego weryfikatora, że rejestr elementów kluczowych dla bezpieczeństwa i system ich utrzymania określone w sprawozdaniu dotyczącym poważnych zagrożeń są lub będą odpowiednie;
una declaración del operador o del propietario, realizada tras haber examinado el informe del verificador independiente, según la cual el inventario de los elementos críticos para la seguridad y su programa de mantenimiento especificados en el informe sobre los riesgos graves son o serán adecuados;
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
organizacje mogą zwrócić się o informacje do właściwego organu egzekwowania prawa lub organów egzekwowania prawa zgodnie z art. 32 lub do weryfikatora środowiskowego.
las organizaciones podrán solicitar información a la autoridad o autoridades competentes en la aplicación de la legislación medioambiental con arreglo al artículo 32 o al verificador medioambiental.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aby zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich zostały włączone do europejskiego wykazu, musi być poświadczona ich zgodność z wymogami określonymi w art. 13 w następstwie inspekcji na miejscu przeprowadzonej przez niezależnego weryfikatora o odpowiednich kwalifikacjach.
para su inclusión en la lista europea, un verificador independiente con las calificaciones adecuadas certificará el cumplimiento de los requisitos establecidos en el artículo 13 por parte de las instalaciones de reciclado de buques situadas en terceros países después de una inspección in situ.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deklarację, o której mowa w art. 25 ust. 9, podpisaną przez weryfikatora środowiskowego, który dokonał walidacji deklaracji środowiskowej;
la declaración a que se refiere el artículo 25, apartado 9, firmada por el verificador medioambiental que haya validado la declaración medioambiental;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: