Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
está para ser escancarado e chancelado pelo governo um estelionato oficial dos planos populares às classes média e pobre.
it is about to be wide opened and chancelled by the government an official larceny of the popular plans to the middle and poor classes.
a tentativa de utilização desse documento falso, para a geração de rendimentos é enquadrada no artigo 171 estelionato.
an attempt of using these false documents to generate earnings is in article 171 fraud.
esse tipo de fraude se enquadra no crime de estelionato (artigo 171 do código penal brasileiro).
the number "419" refers to the article of the nigerian criminal code dealing with fraud.
essa situação corresponde a um verdadeiro estelionato praticado pelo mercado privado em relação aos trabalhadores, por isso precisa ser fortemente denunciada.
this situation corresponds to a real swindle operated by the private market towards employees, the reason why it needs to be strongly denounced.
o crime de estelionato, que é o dos burlões, é punido arbitrariamente, lei ignorantia do tit. de crimine stellionatus do digesto.
the crime of swindling, which is performed by con artists, can be punished arbitrarily, as per law ignorantia of title de crimine stellionatus of the digest.
além disso, ele disputa uma longa batalha judicial contra acusações de estelionato e corrupção, depois de seu assessor financeiro, schabir shaik, ter sido condenado por corrupção e fraude.
in addition, he fought a long legal battle over allegations of racketeering and corruption, resulting from his financial advisor schabir shaik's conviction for corruption and fraud.
os principais motivos que levam as mulheres à prisão são crimes relacionados ao tráfico de drogas e crimes contra o patrimônio como estelionato e roubo, respectivamente 21% e 9,7% no brasil.
the main reasons that lead women to be imprisoned are crimes related to drug trafficking, and crimes against patrimony such as larceny and theft, respectively 21% and 9.7% in brazil.
*ed lauter como parsons*tom noonan como ministro abraham*kevin j. o'connor como henry*john robinson como kid*anjelica huston como madame louise, uma estelionatária vigarista em fuga, que figura no final do filme.
*ed lauter as parsons*tom noonan as minister abraham*kevin j. o'connor as henry*john robinson as kid*anjelica huston as madame louise, a vanishing con artist, who figures in the end of the film.