Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
desafios a enfrentar…
uitdagingen…
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
eis o verdadeiro desafio a enfrentar.
dat is de werkelijke uitdaging die wij moeten aangaan.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
progressos realizados e desafios a enfrentar
geboekte vooruitgang en te verwachten uitdagingen
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
como financiaremos as medidas para a enfrentar?
hoe vinden wij dan geld om onze maatregelen te bekostigen?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
esta é uma questão que não estamos a enfrentar.
dat hebben we vooralsnog niet gedaan.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
malta está a enfrentar sozinha este enorme problema.
zij hebben nog geluk gehad; veel van hun metgezellen zijn onderweg verdronken.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a vontade política de começar a enfrentar a especulação.
wij hebben niet de politieke wil om een begin te maken met de bestrijding van speculatie.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
mesmo com este montante continuaremos a enfrentar problemas consideráveis.
de ondersteuning van biologische landbouw is eveneens belangrijk.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
identifica os progressos realizados e os desafios ainda a enfrentar.
we geven aan waar vooruitgang geboekt is en waar problemen liggen die nog opgelost moeten worden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ajudaremos os russos a enfrentar o inverno, porém com controlo.
wij helpen de russen de winter door, maar wel met controle.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
há que continuar a enfrentar o problema que surgiu neste contexto.
toch vind ik het belangrijk dat onze eisen in een verslag als dit nog eens op een rijtje worden gezet.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
trata-se, evidentemente, de um desafio que estamos a enfrentar.
dit is natuurlijk de uitdaging waar wij voor staan.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
uma situação dessas levaria 1,2 milhões pessoas a enfrentar a fome.
dan zou de hongerdood dreigen voor 1,2 miljoen mensen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
mostra que a proposta abarca algumas das muito importantes questões a enfrentar.
het geeft aan dat het voorstel betrekking heeft op een aantal zeer belangrijke vraagstukken.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a região mediterrânica continua a enfrentar desafios políticos, económicos, judiciais, ecológicos e sociais.
het middellandse-zeegebied kampt nog altijd met politieke, economische, justitiële, ecologische en sociale problemen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nós decidimos a livre circulação.
met het vrij verkeer hebben wij ingestemd.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
o parlamento decide a interrupção da votação
het parlement willigt het verzoek in
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
este tribunal decidiu a nosso favor.
we werden destijds in het gelijk gesteld.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
nunca se consegue decidir a actuar efectivamente.
men slaagt er maar niet in echt tot handelen over te gaan.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ora, o que decide a comissão europeia?
wat besluit dus de europese commissie?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: