Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hato mayor del reydominican_ republic. kgm
hato mayor del reydominican_republic.kgm
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(deputy mayor, qrendi local council)
(deputy mayor, qrendi local council)
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
– muito obrigado, senhor deputado mayor oreja.
dank u, mijnheer mayor oreja.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
o senhor mayor oreja declarou que não queria mediadores internacionais.
minister mayor oreja wilde geen internationale bemiddelaars.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
como o senhor deputado mayor oreja afirmou, necessitamos de entender o papel das organizações nestes domínios.
we moeten de islam begrijpen. daarvoor is actie nodig op het gebied van onderwijs, maar ook op sociaal en politiek gebied.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
selling the tote to racing would also preserve the tote as an independent player in the uk betting industry which is dominated by three mayor players.
selling the tote to racing would also preserve the tote as an independent player in the uk betting industry which is dominated by three mayor players.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a importância de prestar ajuda às vítimas foi aqui realçada, e com razão; esta questão foi levantada pelo senhor deputado mayor oreja.
in dit parlement is terecht gesproken over het belang van slachtofferhulp. de heer mayor oreja vroeg ernaar.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
- tendo em conta o relatório do grupo de peritos do conselho europeu da investigação, presidido por federico mayor [5],
- gezien het rapport van de groep van deskundigen voor een europese onderzoeksraad onder leiding van de heer federico mayor [5],
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
o senhor deputado mayor oreja falou, com razão, da importância de que se reveste o estabelecimento de prioridades no programa de acção em matéria de liberdade e segurança.
de heer mayor oreja heeft terecht gesproken over het belang van het stellen van prioriteiten bij het programma voor vrijheid en veiligheid.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
partilho inteiramente o ponto de vista do senhor deputado mayor oreja, que há instantes disse que o que agora importa são actos concretos e que se dê prioridade a acções concretas a curto prazo.
ik ben het wel eens met mijn collega oreja die zojuist zei dat het er nu op aankomt met concrete daden te komen, prioriteiten te geven aan concrete actiepunten op korte termijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
tal como o senhor deputado mayor oreja, porém, que já interveio antes de mim, gostaria de dizer algumas palavras a respeito do espaço de liberdade, segurança e justiça.
net als de vorige spreker, de heer mayor oreja, wil ik het echter hier hebben over de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
no passado fim-de-semana, em bilbau, mayor oreja afirmou que pretendia derrotar a eta, e não apenas garantir o seu desaparecimento.
afgelopen weekend bevestigde burgemeester oreja in bilbao dat hij de eta wil verslaan, en niet alleen ervoor zorgen dat deze organisatie verdwijnt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
o senhor deputado mayor oreja fez grandes perguntas sobre o papel futuro da europa e, especificamente em relação ao terrorismo, questionou se seríamos capazes de traduzir em acções as grandes áreas de trabalho definidas pelo nosso primeiro-ministro.
de heer mayor oreja stelde in algemene zin vragen over de toekomstige rol van europa, en vroeg zich specifiek met betrekking tot terrorisme af of wij in staat waren om de algemene, door onze minister-president beschreven werkgebieden te vertalen in concrete maatregelen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: