Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quem matar a alguém, certamente será morto;
ki te whakamate hoki tetahi i tetahi tangata me tino whakamate ano ia
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disse a serpente � mulher: certamente não morrereis.
na ko te meatanga a te nakahi ki te wahine, e kore korua e mate rawa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dizendo: certamente te abençoarei, e grandemente te multiplicarei.
ka mea, ina, ka manaakitia rawatia koe e ahau, ka whakanuia rawatia ano hoki koe
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
todo aquele que se deitar com animal, certamente será morto.
ko te tangata i takotoria e ia he kararehe, me whakamate rawa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quem ferir a seu pai, ou a sua mãe, certamente será morto.
me tino whakamate ano hoki te tangata e patu ana i tona papa, i tona whaea ranei
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que se há de fazer, pois? certamente saberão que és chegado.
na, me pehea? e kore hoki e kore ka rongo ratou ki tou taenga mai
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
he pono i whakaturia ratou e koe ki nga wahi pahekeheke; a whakataka ana e koe ki te ngaromanga
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
todo homem arrogante é abominação ao senhor; certamente não ficará impune.
he mea whakarihariha na ihowa te hunga ngakau whakakake katoa; ahakoa pupuri te ringa ki te ringa, e kore ia e kore te whiua
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É oferta pela culpa; certamente ele se tornou culpado diante do senhor.
he whakahere tena mo te he: he pono tona he ki a ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nenhuma pessoa que dentre os homens for devotada será resgatada; certamente será morta.
ki te tukua putia mai tetahi tangata, he mea oti rawa, e kore e utua, e whakahokia; me whakamate rawa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se um homem se ajuntar com um animal, certamente será morto; também matareis o animal.
ki te takoto hoki te tangata ki te kararehe, me whakamate rawa ia: me whakamate ano hoki te kararehe
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certamente o senhor deus não fará coisa alguma, sem ter revelado o seu segredo aos seus servos, os profetas.
he pono e kore te ariki, a ihowa, e mahi i tetahi mea, engari ka whakakitea e ia tona whakaaro huna ki ana pononga, ki nga poropiti
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quem furtar algum homem, e o vender, ou mesmo se este for achado na sua mão, certamente será morto.
ko te tangata hoki e tahae ana i tetahi tangata, a hokona ana e ia, e kitea ana ranei ki tona ringa, me tino whakamate ano ia
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o vento apascentará todos os teus pastores, e os teus namorados irão para o cativeiro; certamente então te confundirás,
ma te hau e whangai au hepara katoa, ka riro hoki te hunga i aroha ki a koe ki te whakarau: katahi rawa koe ka whakama, ka numinumi kau ki tou kino katoa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pois assim diz amós: jeroboão morrerá � espada, e israel certamente será levado cativo para fora da sua terra.
ko te kupu hoki tenei a amoho, ka mate a ieropoama i te hoari, a ka whakaraua rawatia atu a iharaira i to ratou oneone
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leproso é aquele homem, é imundo; o sacerdote certamente o declarará imundo; na sua cabeça está a praga.
he repera ia, he poke: me tino mea te tohunga, he poke ia; ko tona matenga i pangia
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
demais, quando eu também disser ao ímpio: certamente morrerás; se ele se converter do seu pecado, e praticar a retidão
ki te mea ano ahau ki te tangata kino, ko te mate kau mou; a ka tahuri mai ia i tona hara, ka mahi i te mea e tika ana, e rite ana
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dize-lhes: pela minha vida, diz o senhor, certamente conforme o que vos ouvi falar, assim vos hei de fazer:
mea atu ki a ratou, e ora ana ahau, e ai ta ihowa, ko ta koutou i korero mai ai ki oku taringa, he pono, ko taku tena e mea ai ki a koutou
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pois moisés disse: honra a teu pai e a tua mãe; e: quem maldisser ao pai ou � mãe, certamente morrerá.
i mea hoki a mohi, whakahonoretia tou papa me tou whaea; me tenei, ki te korero kino tetahi mo tona papa, mo tona whaea ranei, kia mate ia, mate rawa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entretanto saul não disse nada naquele dia, pois dizia consigo: aconteceu-lhe alguma coisa pela qual não está limpo; certamente não está limpo.
ahakoa ra kihai i puaki tetahi kupu a haora i taua ra: i mea hoki ia, kua pa tetahi mea ki a ia, kahore ano kia kore noa tona poke; ina kahore ano kia kore noa tona poke
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: