Fråga Google

You searched for: iremos (Quechua - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Quechua

Spanska

Info

Quechua

iremos juntos

Spanska

kuska risun

Senast uppdaterad: 2013-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Quechua

Vamos a la cocina a poner agua en olla despues iremos al.cuarto a hacer y alli me curas

Spanska

Senast uppdaterad: 2021-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Quechua

Antes cuando era chiquito preguntaba qué es amor; ahora que soy grandecito toma por preguntador. Aquí est á mi corazón si quieres matarlo puedes; como tú vives en él si lo matas, también mueres. Acábame de matar bórrame de tu memoria; y con eso no tendrás penas, rastro ni gloria. Aquí está mi corazón en cuatro partes partido; y en es a sangre verás el amor que te he tenido. Cuando yo estaba en la cárcel no me venían a ver, ahora que ya estoy libre dueña te quieres hacer. Cuando tengas un gatito ponle el nombre de mimí; cuando le hales el rabito ahí acuérdate de mí. Cuando yo era chiquito no sabía que es amor; y ahora que soy grandecito yo soy el maistro mayor. Cogidos de las manitos iremos a trabajar, para conseguir dinero para tener que gastar. Cuatro cinco corazones te diera si yo tuviera; para chullíta que tengo disponle como tu quieras. Con la plata que ganamos haremos el matrimonio; cogeremos de padrino a mi compadrito Antonio. Cuando yo era solterito no sabía que es sufrir y ahora que ya soy rasado ya no puedo ni dormir Cuando te vayas al monte no cortarás motilón; cortarás la chilca verde que ahí está mi corazón. Cuando estaba enamorado shungu chaguan huarcaquini; ahora que te olvidés hungu huaran sicumino tanda mishqui carnaval. Dentro de mi pecho tengo un torito carnicero; todito él bañado en sangre por un amor verdadero. Dos corazones heridos de la misma enfermedad; ambos se dieron la muerte por no decir la verdad. De la peña vierte el agua del agua nace un pescado; de la boca de mi negra un jazmín bien dibujado. Compartir:

Spanska

Senast uppdaterad: 2021-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK