You searched for: averea (Rumänska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Danish

Info

Romanian

averea

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Danska

Info

Rumänska

averea luată prin silă înebuneşte pe cel înţelept, şi mita strică inima.

Danska

thi uredelig vinding gør vismand til dåre, og stikpenge ødelægger hjertet.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

casa şi averea le moştenim dela părinţi, dar o nevastă pricepută este un dar dela domnul. -

Danska

hus og gods er arv efter fædre, en forstandig hustru er fra herren.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ca nu cumva nişte străini să se sature de averea ta, şi tu să te trudeşti pentru casa altuia;

Danska

at ikke dit gods skal mætte fremmede, din vinding ende i andenmands hus,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

nu se va mai îmbogăţi, averea nu -i va creşte, şi avuţia nu se va mai întinde pe pămînt.

Danska

han bliver ej rig, hans velstand forgår, til jorden bøjer sig ikke hans aks;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

averea este o cetate întărită pentru cel bogat; dar prăpădirea celor nenorociţi, este sărăcia lor. -

Danska

den riges gods er hans faste stad, armod de ringes våde.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

isus a mai spus ucenicilor săi: ,,un om bogat avea un ispravnic, care a fost pîrît la el că -i risipeşte averea.

Danska

men han sagde også til disciplene: "der var en rig mand, som havde en husholder, og denne blev angiven for ham som en, der ødte hans ejendom.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

cine va cumpăra dela leviţi o casă, să iasă în anul de veselie din casa vîndută lui şi din cetatea în care o avea; căci casele din cetăţile leviţilor sînt averea lor în mijlocul copiilor lui israel.

Danska

og når en af leviterne ikke gør sin indløsningsret gældende, bliver huset, han solgte, i de byer, der tilhører dem, frit i jubelåret, thi husene i leviternes byer er deres ejendom blandt israeliterne.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

iar cînd a venit acest fiu al tău, care ţi -a mîncat averea cu femeile desfrînate, i-ai tăiat viţelul cel îngrăşat.`

Danska

men da denne din søn kom, som har fortæret dit gods med skøger, slagtede du fedekalven til ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

veţi putea să -i cumpăraţi şi dintre copiii străinilor cari vor locui la tine, şi din familiile lor, pe cari le vor naşte în ţara voastră; ei vor fi averea voastră.

Danska

også af børnene efter de indvandrede, der bor som fremmede hos eder, må i købe og af deres familier, som er hos eder, og som de har avlet i eders land; de må blive eders ejendom,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

nu după multe zile, fiul cel mai tînăr a strîns totul, şi a plecat într'o ţară depărtată, unde şi -a risipit averea, ducînd o viaţă destrăbălată.

Danska

og ikke mange dage derefter samlede den yngste søn alt sit og drog udenlands til et fjernt land og ødte der sin formue i et ryggesløst levned.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

efectul de avere

Danska

formueeffekt

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,774,319,959 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK