Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
site-ul internet al inspectoratului de muncă conine cea mai mare bază de date cu locuri de muncă vacante.
arbejdsformidlingens websted indeholder den største database over ledige stillinger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
În special, a descoperit că mai muli lucrători, în principal cu locuri de muncă în domeniul construciilor, aveau educaie în domeniul sănătăii.
dette omfattede kurser på medicinske fakulteter, turnusordninger på hospitaler, beståelse af eksaminer og regisrering hos de portugisiske lægemyndigheder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Întreprinderile cu creștere rapidă sunt esențiale pentru dezvoltarea industriilor emergente și pentru accelerarea schimbărilor structurale de care are nevoie europa pentru a deveni o economie durabilă, bazată pe cunoaștere, caracterizată printr-o creștere economică susținută și cu locuri de muncă de înaltă calitate.
den internationaliserede forretningsverden med stadig mere indbyrdes forbundne værdikæder øger presset på smv'erne yderligere.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(3) consiliul european de la lisabona din 23 şi 24 martie 2000 a stabilit un nou obiectiv strategic şi anume ca uniunea europeană să devină cea mai competitivă şi dinamică economie bazată pe cunoaştere din lume, capabilă de creştere economică durabilă cu locuri de muncă mai multe şi mai bune şi cu o coeziune socială mai mare. În acest scop, consiliul a adoptat pentru anul 2010 obiective generale de ocupare a forţei de muncă şi obiective de ocupare a locurilor de muncă de către femei, care au fost completate la consiliul european de la stockholm din 23 şi 24 martie 2001 cu obiective intermediare până în ianuarie 2005, precum şi un nou obiectiv pentru 2010 pentru rata de ocupare a locurilor de muncă de către femei şi bărbaţi în vârstă, care să reflecte provocarea demografică.
(3) på det europæiske råds møde i lissabon den 23.-24. marts 2000 blev der fastlagt en ny strategisk målsætning for den europæiske union nemlig at blive verdens mest konkurrencedygtige og dynamiske videnbaserede økonomi med kapacitet til at sikre en bæredygtig økonomisk vækst med flere og bedre job og større social samhørighed. med denne målsætning for øje vedtog rådet overordnede beskæftigelsesmål og særlige beskæftigelsesmål for kvinder med frist til 2010, som på det europæiske råd i stockholm den 23.-24. marts 2001 blev suppleret med midtvejsmål med frist til januar 2005 og med et nyt mål med frist til 2010, der afspejler den demografiske udfordring, og som vedrører ældre kvinder og mænds beskæftigelsesfrekvens.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.