Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
chivotul domnuluui a fost şapte luni în ţara filistenilor.
efter at herren ark havde været i filisternes land syv måneder,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avraam a locuit multă vreme ca străin în ţara filistenilor.
og abraham boede en tid lang; som fremmed i filisternes land.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
străinul se va aşeza în asdod, şi voi frînge mîndria filistenilor.
i asdod skal udskud bo, jeg gør ende på filisterens hovmod,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samson a fost două zeci de ani judecător în israel, pe vremea filistenilor.
han var dommer i israel i filistertiden i tyve År.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
david era atunci în cetăţuie, şi o strajă a filistenilor era la betleem.
david var dengang i klippeborgen, medens filisternes besætning lå i betlehem.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
timpul cît a locuit david în ţara filistenilor a fost de un an şi patru luni.
den tid, david boede i filisternes land, udgjorde et År og fire måneder.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el stăpînea peste toţi împăraţii, dela rîu pînă la ţara filistenilor şi pînă la hotarul egiptului.
han herskede over alle konger fra floden til filisternes land og Ægyptens grænse.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
david a făcut cum îi poruncise dumnezeu, şi oastea filistenilor a fost bătută dela gabaon pînă la ghezer.
david gjorde, som gud bød, og de slog filisternes hær fra gibeon til hen imod gezer.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Şi copiii lui israel s'au întors dela urmărirea filistenilor, şi le-au jăfuit tabăra.
derpå vendte israeliterne tilbage fra forfølgelsen af filisterne og plyndrede deres lejr.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domnii filistenilor au înaintat cu sutele şi miile lor; şi david şi oamenii lui mergeau mai la coadă cu achiş.
og filisternes fyrster rykkede frem med deres hundreder og tusinder, og sidst kom david og hans mænd sammen med akisj.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la vederea taberii filistenilor, saul a fost cuprins de frică, şi un tremur puternic i -a apucat inima.
da saul så filisternes hær, grebes han af frygt og blev såre forfærdet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cei cinci domnitori ai filistenilor, dupăce au văzut lucrul acesta, s'au întors la ecron în aceeaş zi.
da de fem filisterfyrster havde set det, vendte de ufortøvet tilbage til ekron.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moab este ligheanul în care mă spăl; Îmi arunc încălţămintea asupra edomului; strig de bucurie asupra ţării filistenilor!``
mit er gilead, mit er manasse, efraim er mit hoveds værn, juda min herskerstav,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a vîndut în mînile filistenilor şi în mînile fiilor lui amon.
da blussede herrens vrede op mod israel, og han gav dem til pris for filisterne og ammoniterne,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
copiii lui israel au făcut iarăş ce nu plăcea domnului; şi domnul i -a dat în mînile filistenilor, timp de patruzeci de ani.
men israelitterne blev ved at gøre, hvad der var ondt i herrens Øjne, og herren gav dem i filisternes hånd i fyrretyve År.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filistenii s'au luptat cu israel, şi bărbaţii lui israel au luat -o la fugă dinaintea filistenilor, şi au căzut ucişi pe muntele ghilboa.
imidlertid angreb filisterne israel; og israels mænd flygtede for filisterne, og de faldne lå rundt om på gilboas bjerg.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
negreşit, dacă poporul ar fi mîncat azi din prada pe care a găsit -o la vrăjmaşii lui, n'ar fi fost înfrîngerea filistenilor mai mare?``
nej, havde folket blot i bag spist dygtigt af byttet, det tog fra fjenden! thi nu blev filisternes nederlag ikke stort."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la toată arabia, tuturor împăraţilor ţării uţ, tuturor împăraţilor ţării filistenilor, ascalonului, gazei, ecronului, şi celor ce au mai rămas din asdod;
alt blandingsfolket og alle konger i uz og filisterland, askalon, gaza og ekron og asdods rest;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filistenii s'au răspîndit din nou în vale.
men filisterne bredte sig på ny i dalen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: