You searched for: discreţionare (Rumänska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

English

Info

Romanian

discreţionare

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Engelska

Info

Rumänska

el subliniază că sistemul este vulnerabil în anumite state membre, de exemplu din cauza unor decizii discreţionare.

Engelska

he pointed to the fact that the system was vulnerable in some member states, for example due to discretionary decisions.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

printre măsurile recomandate se numără limitarea drepturilor discreţionare ale miniştrilor şi introducerea reformelor necesare în sistemul administraţiei publice.

Engelska

other recommended steps include limiting the discretionary rights of ministers and introducing needed reforms into the public administration system.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

(b) nuimplică exercitarea unor puteri discreţionare(nu presupune luarea de deciziila nivelul politicilor);

Engelska

commission to refocus onits core tasks by externalising some of the administrative work when externalisation:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

planul a necesitat adoptarea de măsuri bugetare discreţionare reprezentând cel puţin 1,5 % din pib, echivalentul a 200 miliarde eur.

Engelska

the plan called for discretionary fiscal measures amounting to a minimum 1.5 % of gdp or €200 billion.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

statele membre dispun de competenţe discreţionare în alegerea unui furnizor de servicii, cu condiţia ca acesta din urmă să îndeplinească cerinţele şi condiţiile stabilite în articolele 6 şi 7.

Engelska

member states have discretionary powers in choosing a service provider, on condition that the latter fulfils the requirements and conditions referred to in articles 6 and 7.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

aceste circumstanţe acordă instanţelor competente margini discreţionare greu de controlat şi, prin urmare, sporesc nesiguranţa juridică şi pot duce la întârzieri inutile în cadrul procedurilor.

Engelska

these factors give the courts with jurisdiction a degree of discretion that is hard to monitor and which clearly adds to legal uncertainty and the risk of undue delays in proceedings.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

(b) statul membru a adoptat dispoziţii legale instituind dreptul legal la ajutoare conform unor criterii obiective şi fără exercitarea altei puteri discreţionare de către statul membru.

Engelska

(b) the member state has adopted legal provisions establishing a legal right to aid according to objective criteria and without further exercise of discretion by the member state.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

1.5 comitetul apreciază extinderea clauzelor umanitare în clauze discreţionare, dar solicită precizarea cadrului de aplicare, astfel încât aceste clauze discreţionare şi de suveranitate să nu se întoarcă împotriva interesului şi protecţiei solicitantului de azil.

Engelska

1.5 the committee welcomes the inclusion of the humanitarian clauses under discretionary clauses but would wish the implementation framework to be specified so that these discretionary and sovereignty clauses cannot be transformed to work against the interests and protection of asylum seekers.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

3.4.2 referitoare la nevoia unei accepţii mai largi a legăturilor familiale, la precizările privind obligaţiile statelor membre referitoare la minorii neînsoţiţi şi la grupurile vulnerabile, la clarificarea clauzelor discreţionare şi a clauzelor de suveranitate.

Engelska

3.4.2 and regarding the need for a greater acceptance of family links, for more detail on member states' obligations vis-à-vis unaccompanied minors and "vulnerable groups" and for clarification of the discretionary and sovereignty clauses.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

4.8 pe de altă parte, nu există o legislaţie de reglementare clară şi bine definită cu privire la reprezentativitatea în cadrul organizaţiilor sindicale şi patronale, lăsându-se o marjă amplă de manevră puterii discreţionare a autorităţilor politice.

Engelska

4.8 in addition, there is a lack of clear and well-defined regulatory legislation on representation, affecting both union organisations and business organisations, leaving plenty of room for the discretional exercise of power by the political authorities.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

2.1.1 statele membre dispun de o amplă putere discreţionară pentru a defini, organiza și finanța sig pe baza și în legătură cu o acţiune socială și civică, răspunzând nevoilor utilizatorilor.

Engelska

2.1.1 the member states have wide discretion to define, organise and finance sgis that meet users' needs, on the basis of and with reference to social and civic action.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,030,577,430 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK