Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
certificatul de inspecţie este redactat într-un singur exemplar original.
the certificate of inspection shall be made in one single original.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suplimentar, este necesar un exemplar original pe hârtie.
one original paper copy shall be required in addition.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
suplimentar, este necesar minimum un exemplar original pe hârtie.
one original paper copy shall be required as a minimum.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
omul poate fi doar intr-un singur loc odata.
one man can only be in one place at a time.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) să însoţească carnea proaspătă în exemplar original;
(b) accompany the fresh meat in the original;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puteau sa le puna pe toate intr-un singur tabel.
they could have put them all out in view.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sub rezerva dispoziţiilor art. 394, documentul t2l se întocmeşte într-un singur exemplar.
subject to the provisions of article 394, the t2l document shall be drawn up in a single original.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sub rezerva dispoziţiilor din art. 324f, documentul t2l se întocmeşte într-un singur exemplar.
subject to the provisions of article 324f, a t2l document shall be drawn up in a single original.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doi ani mai târziu, jarre a creat "musique pour supermarché", într-un singur exemplar.
"musique pour supermarché" was created for a planned performance at the "supermarché" art exhibition.
fiecare trimitere trebuie să conțină nu mai mult de un document sau un singur exemplar din fiecare document, dacă conține mai multe documente.
each consignment must contain no more than one document or a single copy of each document if it is made up of several documents.
„declarația de tranzit se depune într-un singur exemplar la biroul de plecare atunci când se prelucrează în sistem informatic.”
"where a transit declaration is processed at an office of departure by a computerised system, one copy of the declaration must be lodged at that office."
prezentul protocol este redactat într-un singur exemplar original, în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă, aceste versiuni fiind în egală măsură autentice.
this protocol is established in a single original in the arabic, chinese, english, french, russian and spanish languages, each text being equally authentic.
(b) fiecare trimitere trebuie să conţină nu mai mult de un document sau un singur exemplar din fiecare document, dacă conţine mai multe documente.
( b ) each consignment must contain no more than one document or a single copy of each document if it is made up of several documents .