You searched for: propovăduiască (Rumänska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

English

Info

Romanian

propovăduiască

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Engelska

Info

Rumänska

în care s-a dus să propovăduiască duhurilor din închisoare,

Engelska

by which also he went and preached unto the spirits in prison;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

Şi îndată a început să propovăduiască în sinagogi că isus este fiul lui dumnezeu.

Engelska

and straightway he preached christ in the synagogues, that he is the son of god.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

el s-a decis mai întâi să nu propovăduiască în acelaşi timp cu ioan.

Engelska

he first decided not to teach contemporaneously with john.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

există mare nevoie să se propovăduiască disciplina morală în locul atâtor satisfaceri egoiste.

Engelska

there is great need for the teaching of moral discipline in the place of so much self-gratification.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

aceşti doi oameni nu au mai rostit nici un cuvânt de când începuse iisus să le propovăduiască pe drum.

Engelska

not a word had these two men spoken since jesus began to teach them as they walked along the way.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

bula a fost reemisă pe 1 martie 1146, iar bernard a fost autorizat să propovăduiască cruciada în toată franța.

Engelska

the bull was reissued on 1 march 1146, and eugene authorized bernard to preach the news throughout france.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

voia să le propovăduiască că trebuiau să înceteze să mai considere miracolele ca pe singura metodă de vindecare pentru bolile omeneşti.

Engelska

he wanted to teach them that they must cease to regard miracles as the only method of curing human diseases.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

a rînduit dintre ei doisprezece, ca să -i aibă cu sine, şi să -i trimeată să propovăduiască.

Engelska

and he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

inculcarea valorilor respective cetățenilor europeni, astfel încât aceștia să și le însușească și să le propovăduiască se profilează la rândul ei ca o prioritate.

Engelska

teaching these values to europe's citizens so that they adhere to them and disseminate them is also becoming a priority.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

de îndată ce biserica a fost solid întemeiată, a început să propovăduiască că în realitate împărăţia trebuia să apară la apogeul erei creştine, la a doua venire a lui christos.

Engelska

the church, just as soon as it was well established, began to teach that the kingdom was in reality to appear at the culmination of the christian age, at the second coming of christ.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

noua iniţiativă nu a fost întâmpinată cu prea mult entuziasm, întrucât criticii consideră că susţinătorii noilor moschei intenţionează să propovăduiască islamul într-o ţară multietnică şi multireligioasă.

Engelska

the new construction effort met little enthusiasm, since critics sense that the new mosques' advocates intend to spread islam in a multi-ethnic and a multi-religious country.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Rumänska

maestrul părea acum foarte obosit, şi toţi prietenii săi îşi făceau griji, de teamă că dacă va continua să propovăduiască şi să tămăduiască, va ajunge la capătul forţelor sale şi se va prăbuşi.

Engelska

the master now looked much worn, and all of his friends were becoming concerned lest he continue his work of teaching and healing to the point of actual collapse.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cei treizeci şi cinci de grupuri au mers să predice şi să propovăduiască vreme de şase săptămâni; ele au revenit toate vineri, 30 decembrie, în noua tabără din pella, în pereea.

Engelska

and these thirty-five couples went forth preaching and teaching for about six weeks, all of them returning to the new camp near pella, in perea, on friday, december 30.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

dar chiar dacă noi înşine sau un înger din cer ar veni să vă propovăduiască o evanghelie, deosebită de aceea pe care v'am propovăduit -o noi, să fie anatema!

Engelska

but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

aşa este scris, şi aşa trebuia să pătimească hristos, şi să învie a treia zi dintre cei morţi. Şi să se propovăduiască tuturor neamurilor, în numele lui, pocăinţa şi iertarea păcatelor, începând din ierusalim.

Engelska

thus it is written, and thus it behooved christ to suffer, and to rise from the dead the third day: and that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at jerusalem.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

(1948.2) 180:4.1 iisus a continuat să propovăduiască zicând: „când mă voi fi dus la tatăl meu şi când el va fi acceptat lucrarea pe care eu am înfăptuit-o pentru voi pe pământ şi după ce voi fi primit suveranitatea definitivă peste propriul meu domeniu, eu îi voi spune tatălui meu: 'i-am lăsat pe copiii mei singuri pe pământ, şi este în acord cu făgăduiala mea să le trimit un nou învăţător.' Şi când tatăl va fi aprobat asta, eu voi răspândi duhul adevărului peste toată carnea.

Engelska

180:4.1 (1948.2) jesus continued to teach, saying: “when i have gone to the father, and after he has fully accepted the work i have done for you on earth, and after i have received the final sovereignty of my own domain, i shall say to my father: having left my children alone on earth, it is in accordance with my promise to send them another teacher.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,744,179,181 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK