Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tratament medicamentos
medical intent
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
astm care necesită tratament medicamentos;
asthma requiring medication;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poate fi necesar tratament medicamentos.
medical treatment may be necessary.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a început un tratament medicamentos regulat;
have commenced the regular use of any medication;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dispepsie recurentă care necesită tratament medicamentos;
recurrent dyspeptic disorder requiring medication;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pot fi folosite în paralel cu orice tratament medicamentos.
this tea can be used alongside any medication.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cura se poate face în paralel cu orice tratament medicamentos.
the herbal treatment can be done in parallel with any allopath medication.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
simptome de boală arterială coronariană controlată prin tratament medicamentos.
symptoms of coronary artery disease controlled by medication.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dacă aveţi sistemul imunitar slăbit datorită unei boli sau a unui tratament medicamentos.
if you have a poor immune system due to illness or drug treatment.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nu alăptaţi pe perioada tratamentului cu acest medicament.
do not breast-feed while taking this medicine.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alăptarea trebuie întreruptă pe perioada tratamentului cu tagrisso.
breast-feeding should be discontinued during treatment with tagrisso.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depresia poate fi uneori o tulburare care necesită tratament medicamentos şi/sau consiliere.
depression can sometimes be a disorder that needs to be treated with medication and/or counseling.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
persoanele care urmează un tratament medicamentos pot consuma produsul în cauză numai sub supravegherea medicului,
people taking prescription drugs should only consume the product under medical supervision;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
=== tratament medicamentos ===gestionarea durerii lombare include adesea administrarea de medicamente pentru durata pe care au efect.
===medications===the management of low back pain often includes medications for the duration that they are beneficial.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dacă sarcina apare pe perioada tratamentului, spuneţi imediat medicului dumneavoastră.
if pregnancy occurs during treatment, tell your doctor immediately.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
epilepsie: trebuie să treacă o perioadă de zece ani fără crize și fără administrarea unui tratament medicamentos antiepileptic.
epilepsy: 10 years freedom from further seizures shall have been achieved without the aid of anti-epileptic drugs.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(ii) furajul cu adaos de medicamente rezistă pe perioada respectivă;
(ii) the medicated feedingstuff will keep for the stipulated period;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adresaţi-vă medicului dumneavoastră pentru recomandări înainte de a lua orice medicament pe perioada alăptării.
ask your doctor for advice before taking any medicine during breast feeding.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dacă se observă apariţia icterului, tratamentul medicamentos trebuie întrerupt.
if jaundice is observed, drug therapy should be discontinued.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: