Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
contracararea practicilor comerciale neloiale
mettre fin aux pratiques commerciales déloyales
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contracararea riscurilor la adresa vieții private și a securității
prévenir les risques pour la vie privée et la sécurité
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
totuşi, piridoxina nu este eficientă în contracararea acţiunii corbilta.
la pyridoxine ne parvient cependant pas à inhiber les effets de corbilta.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tratamentul supradozajului acut cu increlex trebuie îndreptat spre contracararea hipoglicemiei.
le traitement du surdosage aigu par increlex doit s’attacher à corriger les effets hypoglycémiants.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
din perspectivă globală, este importantă şi contracararea măsurilor protecţioniste nejustificate.
dans une optique mondiale, les actions visant à contrer les mesures protectionnistes injustifiées sont également significatives.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prin urmare, comisia a propus o legislație pentru contracararea acestei situaţii.
c'est la raison pour laquelle la commission propose de légiférer afin de remédier à cette situation.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contracararea activităților indivizilor și ale rețelelor care racolează persoane în scopuri teroriste;
entraver les activités des réseaux et des individus qui attirent de nouvelles recrues dans les rangs terroristes;
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
expansiunea bugetară reușită care vizează contracararea recesiunii și sustenabilitatea pe termen lung sunt compatibile.
une expansion budgétaire appropriée pour contrer la récession n'est pas incompatible avec la viabilité des finances publiques à plus long terme.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
combaterea şi contracararea discriminării de orice fel sunt absolut vitale pentru legitimitatea uniunii europene.
il est de la plus haute importance pour la légitimité de l'union que celle-ci combatte toutes les formes de discrimination et leur fasse échec.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de asemenea, miniștrii au evidențiat faptul că dialogul social poate contribui la contracararea crizei.
en outre, les ministres ont insisté sur le fait que le dialogue social pourrait contribuer à sortir de la crise.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contracararea amenințărilor hibride intră n mare parte n competența națională, responsabilitatea principală revenind statelor membre.
la lutte contre les menaces hybrides relve essentiellement de la comptence nationale, la responsabilit premire incombant aux États membres.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
totuşi, piridoxina nu este eficientă în contracararea acţiunii levodopa/carbidopa/entacapone orion.
la pyridoxine ne parvient cependant pas à inhiber les effets de levodopa/carbidopa/entacapone orion.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
În cadrul sistemului cardiovascular, spironolactona contracarează efectele dăunătoare ale aldosteronului.
dans le système cardiovasculaire, la spironolactone prévient les effets néfastes de l’aldostérone.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: