Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cuvintele acestea au plăcut lui faraon şi tuturor slujitorilor lui.
ces paroles plurent à pharaon et à tous ses serviteurs.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fiii cîntăreţilor s'au strîns din împrejurimile ierusalimului, din satele slujitorilor templului,
les fils des chantres se rassemblèrent des environs de jérusalem, des villages des nethophatiens,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saul a vorbit fiului său ionatan, şi tuturor slujitorilor lui, să omoare pe david.
saül parla à jonathan, son fils, et à tous ses serviteurs, de faire mourir david. mais jonathan, fils de saül, qui avait une grande affection pour david,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nu, domnul dumnezeu nu face nimic fără să-Şi descopere taina sa slujitorilor săi prooroci.
car le seigneur, l`Éternel, ne fait rien sans avoir révélé son secret à ses serviteurs les prophètes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acum, domnul meu să trimeată slujitorilor tăi grîul, orzul, untdelemnul şi vinul de care a vorbit.
maintenant, que mon seigneur envoie à ses serviteurs le froment, l`orge, l`huile et le vin dont il a parlé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
va lua cea mai bună parte din cîmpiile voastre, din viile voastre şi din măslinii voştri, şi o va da slujitorilor lui.
il prendra la meilleure partie de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers, et la donnera à ses serviteurs.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a trimes semne şi minuni, în mijlocul tău, egiptule: împotrivalui faraon şi împotriva tuturor slujitorilor lui.
il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte! contre pharaon et contre tous ses serviteurs.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
să nimiceşti casa stăpînului tău ahab, şi voi răzbuna asupra izabelei sîngele robilor mei, proorocii, şi sîngele tuturor slujitorilor domnului.
tu frapperas la maison d`achab, ton maître, et je vengerai sur jézabel le sang de mes serviteurs les prophètes et le sang de tous les serviteurs de l`Éternel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zicînd: ,,nu vătămaţi pămîntul, nici marea, nici copacii, pînă nu vom pune pecetea pe fruntea slujitorilor dumnezeului nostru!``
ne faites point de mal à la terre, ni à la mer, ni aux arbres, jusqu`à ce que nous ayons marqué du sceau le front des serviteurs de notre dieu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arcaşii au tras asupra împăratului iosia, şi împăratul a zis slujitorilor săi: ,,luaţi-mă, căci sînt greu rănit.``
les archers tirèrent sur le roi josias, et le roi dit à ses serviteurs: emportez-moi, car je suis gravement blessé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
achiş a zis slujitorilor săi: ,,vedeţi bine că omul acesta şi -a pierdut minţile; pentruce mi -l aduceţi?
akisch dit à ses serviteurs: vous voyez bien que cet homme a perdu la raison; pourquoi me l`amenez-vous?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Împăratul şi toţi slujitorii lui, cari au auzit toate cuvintele acelea, nu s'au spăimîntat şi nu şi-au sfîşiat hainele.
le roi et tous ses serviteurs, qui entendirent toutes ces paroles, ne furent point effrayés et ne déchirèrent point leurs vêtements.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: