You searched for: competent material si teritorial (Rumänska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Greek

Info

Romanian

competent material si teritorial

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Grekiska

Info

Rumänska

achiziţionare de material si instalaţii tehnice

Grekiska

Αρχικός εξοπλισµός σε υλικό και τεχνικές εγκαταστάσεις

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Rumänska

strategia de coeziune are ca obiectiv fundamental sprijinirea convergentei reale si reducerea diferentelor socioeconomice si teritoriale.

Grekiska

Η piολιτική συνοχή στοχεύει κυρίω στη στήριξη τη piραγατική σύγκλιση και στη είωση των κοινωνικοοι-κονοικών και εδαφικών ανισοτήτων.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

exacerbat de pierderea unor rude apropiate sau de pierderi materiale si de degradarea conditiilor economice si sociale, un astfel de stres conduce la depresie si la sentimente de disperare.

Grekiska

Επιδεινούμενη από την απώλεια στενών συγγενικών προσώπων και τις υλικές καταστροφές και την επακόλουθη κατάπτωση των κοινωνικών και οικονομικών συνθηκών, μια τέτοιου είδους αγχώδης διαταραχή οδηγεί σε κατάθλιψη και αισθήματα απελπισίας.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

fedr va contribui la intarirea coeziunii economice, sociale si teritoriale in cadrul ue prin reducerea inegalitatilor regionale, sprijinirea dezvoltarii structurale si reglarea economiilor regionale.

Grekiska

Το ΕΤΠΑ θα συβάλει στην ενίσχυση τη οικονοική, κοι-νωνική και εδαφική συνοχή εντό τη ΕΕ, ειώνοντα τι piεριφερειακέ ανισότητε και στηρίζοντα τη διαρθρωτική ανάpiτυξη και την piροσαρογή των piεριφερειακών οικονοιών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

in general, stabilirea orientarilor si programarilor structurale pentru fondurile structurale si de coeziune se va desfasura in trei etape: 1) consiliul european adopta liniile directoare strategice comunitare cu privire la coeziune propuse de comisia pentru nantare, 2) statele membre elaboreaza cadrul national de referinta pentru strategie (cnrs) care stabileste strategia cu prioritati tematice si teritoriale pentru a contribui la obiectivul comunitatii, 3) statele membre pregatesc programele operationale (po) care vor deni activitatile concrete in cadrul fedr (ca si in cadrul fes si fondului de coeziune) la nivelul statelor membre.

Grekiska

Τα εpiιχειρησιακά piρογράατα θα ορίζουν τον τρόpiο ε τον οpiοίο τα κράτη-έλη piροτίθενται να αξιοpiοιήσουν του piόρου του ΕΤΠΑ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,317,671 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK