You searched for: nota respectiva nu face referire si la ... (Rumänska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Italian

Info

Romanian

nota respectiva nu face referire si la barca

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Italienska

Info

Rumänska

url- ul nu face referire la o resursă.

Italienska

l' url non si riferisce ad una risorsa.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

1348/2000 nu face referire la refuzul primirii anexelor.

Italienska

1348/2000 non si esprime, infatti, in merito al rifiuto della ricezione di allegati.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

În schimb, directiva 86/188/cee nu face referire la aceste aspecte.

Italienska

la direttiva 86/188/cee invece non trattava di questi aspetti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

aceste decizii nu fac referire la unexerciţiufinanciar particular,ciacoperă mai multe exerciţii.

Italienska

dette decisioni nonriguardano uno specifico esercizio, ma vari esercizi finanziari.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

art 45 se refera si la terenuri agricole abandonate

Italienska

l’ art 45 si riferisce anche alle zone agricole abbandonate

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

În acest sens, norma respectivă nu face decât să anticipeze, pentru un mare număr de state membre și cu referire la pensionarii vizați, eliminarea coeficienților corectori aplicabili pensiilor.

Italienska

in tal senso, la suddetta regola solo anticiperebbe, per un gran numero di stati membri e a favore dei pensionati de quibus, l’abolizione dei coefficienti correttori applicabili alle pensioni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cu toate acestea, ar trebui precizat că tendința descendentă a rentabilității, astfel cum este menționat în regulamentul provizoriu, este constantă pentru perioada avută în vedere și nu face referire la un anumit an.

Italienska

tačiau reikėtų pažymėti, kad, kaip nustatyta laikinajame reglamente, pelningumas per nagrinėjamąjį laikotarpį mažėjo nuolatos, o ne konkrečiais metais.

Senast uppdaterad: 2012-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

această scrisoare, care nu face referire la produsele din clasa 24 menționate în cererea de înregistrare, nu putea fi totuși interpretată în sensul că exprima voința reclamantei de a renunța la cererea de înregistrare pentru produsele respective.

Italienska

tale lettera, che non fa riferimento ai prodotti della classe 24 indicati dalla domanda di registrazione, non poteva, tuttavia, essere interpretata nel senso che essa esprimeva la volontà della ricorrente di rinunciare alla propria domanda di registrazione per detti prodotti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

camera nu ar putea să condiționeze respectarea obligației sale de examinarea conținutului susținerilor părților, și nici să acționeze doar în ipoteza în care părțile nu fac referire la lipsurile prevăzute la articolul 49 din regulamentul de aplicare.

Italienska

quest’ultima non potrebbe subordinare il rispetto del suo obbligo ad un esame del contenuto delle affermazioni delle parti né agire unicamente nell’ipotesi in cui le parti non facciano riferimento a irregolarità contemplate dall’art. 49 del regolamento di esecuzione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

În ceea ce privește cererea de suspendare tarifară a reclamantei, aceasta nu face referire în mod clar la monitorul lcd 20” al apple, deoarece descrierea pe care o cuprinde este generică, astfel cum impun liniile directoare ale comisiei.

Italienska

con riferimento alla richiesta di sospensione tariffaria da parte della ricorrente, quest’ultima non farebbe chiaramente riferimento al monitor lcd 20” della apple, poiché la descrizione in essa contenuta sarebbe generica, come richiesto dalle linee guida della commissione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

261/2004, o mare majoritate a altor versiuni lingvistice ale aceleiași dispoziții nu fac referire la această noțiune sau utilizează un termen derivat al cuvântului „zbor”.

Italienska

261/2004, una netta maggioranza delle altre versioni linguistiche di questa stessa disposizione non vi faccia riferimento o utilizzi un termine derivato dalla parola «volo».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

url- ul (u niform r esource l ocator) pe care l- ați introdus nu face referire la un mecanism valid de accesare a resursei specificate,% 1% 2.

Italienska

l' url (u niform r esource l ocator, localizzatore uniforme di risorsa) che hai immesso non specifica un meccanismo valido per accedere alla risorsa %1%2.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

prin urmare, importurile respective nu fac obiectul măsurilor antidumping.

Italienska

tali importazioni non sono pertanto soggette a misure antidumping.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

- declaraţia producătorului că suprafeţele respective nu fac obiectul şi altor cereri la hectar, în special cele prevăzute în art. 1 alin.

Italienska

- la dichiarazione del produttore di non aver presentato altre domande di aiuto per ettaro per le stesse superfici, in particolare per gli aiuti previsti nel quadro dell'articolo 1, paragrafo 2 del regolamento (cee) n.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

legislaţia naţională trebuie să opteze între a face referire la statut şi a nu face niciun fel de menţiune cu privire la dreptul de a înainta un recurs către curtea de justiţie a comunităţilor europene (întrucât se aplică direct prevederile articolului 14.2 din statut).

Italienska

l’articolo 14.2 dello statuto non limita la garanzia di permanenza in carica ai soli governatori, mentre negli articoli 108 del trattato e 7 dello statuto non si fa menzione specifica dei governatori ma si fa riferimento ai “membri degli organi decisionali” delle bcn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

statele membre iau măsurile administrative şi penale corespunzătoare pentru a penaliza orice încălcare a prezentei directive, mai ales când se constată că certificatele şi documentele nu corespund cu starea reală a produselor la care se face referire în art.1, că mărcile pe produsele respective nu îndeplinesc regulile, că produsele nu au fost supuse controalelor prevăzute de prezenta directivă sau că nu au fost folosite în scopul destinat iniţial.

Italienska

gli stati membri adottano le adeguate misure amministrative o penali per comminare sanzioni contro qualsiasi infrazione della presente direttiva, in particolare quando si è constatato che i certificati o documenti redatti non corrispondono allo stato effettivo dei prodotti di cui all'articolo 1, che la loro bollatura non è conforme a tale normativa, che i prodotti in questione non sono stati presentati ai controlli previsti dalla presente direttiva o che l'utilizzazione inizialmente prevista per questi prodotti non è stata rispettata.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cu privire la admisibilitatea invocării declarațiilor formulate într-un proces-verbal al consiliului pentru interpretarea dreptului derivat, curtea a afirmat că acest demers nu ar fi aplicabil numai în situația în care textul dispoziției respective nu face nicio trimitere la conținutul declarației și nu prezintă astfel nicio importanță juridică 23.

Italienska

con riferimento alla possibilità di prendere in considerazione le dichiarazioni del consiglio contenute nei verbali delle sedute al fine di interpretare il diritto derivato, la corte ha affermato che ciò non è consentito solo quando il contenuto della dichiarazione non trovi alcun riscontro nel testo della disposizione di cui trattasi e pertanto non rivesta alcuna rilevanza giuridica 23.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

articolul 2 alineatul (1) litera (b) din directiva 2000/13/ce prevede că etichetarea nu atribuie niciunui produs alimentar proprietatea de prevenire, de tratament sau de vindecare a unei boli umane și nici nu face referire la astfel de proprietăți.

Italienska

in base all’articolo 2, paragrafo 1, lettera b), della direttiva 2000/13/ce, l’etichettatura non deve attribuire al prodotto alimentare le proprietà di prevenire, curare o guarire una malattia umana né accennare a tali proprietà.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,042,863,317 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK