Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
extrageţi din fiolă 1, 4 ml apă pentru preparate injectabile cu ajutorul unei seringi prevăzute cu un ac cu diametru mare de mărimea 18.
iġbed 1. 4 ml ta ’ ilma għall- injezzjonijiet mill- ampulla fis- siringa li għandha labra b’ kalibru wiesa ’ tal- 18 gejġ.
utilizând o altă seringă de 3 ml, prevăzută cu un ac cu diametru mare, de mărimea 18, se introduce acul în interiorul flaconului răsturnat.
b’ siringa ġdida ta ’ 3- ml mgħammra b’ labra b’ kalibru wiesa ’ gejġ- 18, daħħal il- labra fil- kunjett rasu l- isfel.
Ţinând aliniate seriga şi acul, ataşaţi acul cu o mişcare uşoară de răsucire în sensul acelor de ceasornic la porţiunea de conectare a seringii.
filwaqt li żżomm is- siringa u l- labra bi dritt xulxin, waħħal il- labra, billi ddawwar lejn il- lemin b’ ċaqliqa ħafifa, mal- konnessjoni luer tas- siringa.
avertisment: - Înainte de utilizare, nu introduceţi acul cu sistem de siguranţă în autoclav.
tisteriliżżax is- safety needle qabel l- użu.
Înlăturaţi capacul acului – nu răsuciţi capacul, căci poate slăbi contactul acului cu dispozitivul needle- pro.
iġbed l- għant minn madwar il- labra – iddawwarx l- għant minħabba li l- labra tista ’ tinħall minn ma ’ l - apparat needle- pro.
asamblaţi acul cu filtru de 5 µm (distribuit) la seringa de 1 ml (distribuită), folosind o tehnică aseptică.
waħħal il- labra b’ filtru ta ’ 5 µm (ipprovduta) fuq siringa ta ’ ml 1.