You searched for: neexecutarea (Rumänska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Polish

Info

Romanian

neexecutarea

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Polska

Info

Rumänska

creanțe exigibile (din neexecutarea obligațiilor)

Polska

zaległe należności (wynikające z niewykonania zobowiązań)

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

active sau creanțe (din neexecutarea obligațiilor)

Polska

aktywa lub należności (wynikające z niewykonania zobowiązań)

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

7.3. neexecutarea sau executarea cu întârziere przez

Polska

7.3. niewykonanie lub opóźnienie wykonania obowiązków przez

Senast uppdaterad: 2018-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

(a) neexecutarea, în mod continuu, a datoriilor la bugetul de stat

Polska

a) konsekwentne zaniechanie egzekucji zobowiązań publicznoprawnych

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

în măsura în care se va stabili propria sa culpă in neexecutarea sau executarea necorespunzatoare a obligaţiilor contractuale

Polska

w przypadku stwierdzenia niewykonania lub nienależytego wykonanie zobowiązań umownych z jego winy

Senast uppdaterad: 2014-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

creanțe exigibile care rezultă din neexecutarea obligațiilor de către contrapărțile eurosistemului în contextul operațiunilor de credit ale eurosistemului

Polska

zaległe należności wynikające z niewykonania zobowiązań przez kontrahentów eurosystemu w kontekście operacji kredytowych eurosystemu

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

(2) pentru neexecutarea sau executarea necorespunzatoare a obligatiilor contractuale, partile datoreaza despagubiri

Polska

za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań umownych, strony winne są odszkodowania

Senast uppdaterad: 2015-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

conform principiilorgenerale ale codului civil - este responsabil faţă de contracto pentru neexecutarea sau executarea necorespunzătoare a prezentului acord

Polska

na zasadach ogólnych kodeksu cywilnego--ponosi wobeccontractorului odpowiedzialność, z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonanianiniejszej umowy

Senast uppdaterad: 2016-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

daune cominatorii și sume forfetare impuse unui stat membru pentru neexecutarea unei hotărâri a curţii de justiţie în cazul nerespectării unei obligaţii care îi revine acestuia prin tratat

Polska

kary pieniężne i ryczałty nałożone na państwa członkowskie za niezastosowanie się do wyroku trybunału sprawiedliwości w sprawie uchybienia zobowiązaniu wynikającemu z traktatu

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

acest lucru este valabil mai ales pentru orice prejudiciu provocat de către persoana desemnată de către contractor în legătură cu neexecutarea sau cu executarea necorespunzătoare a obiectului de contractului

Polska

dotyczy to zwłaszcza wszelkich szkód które wyrządził zastępca contractantului w związku zniewykonaniem bądź nienależytym wykonaniem przedmiotu zlecenia

Senast uppdaterad: 2016-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

neexecutarea, executarea defectuoasă sau executarea cu întârziere a obligaţiilor comercialeasumate în prezentul contract angajează pentru partea în culpă răspunderea în condiţiile noului cod civil

Polska

niewykonanie, wadliwe wykonanie lub wywiązanie się z obowiązków z opóźnieniem zakłada na strony, zgodnie z niniejszą umową, odpowiedzialność wynikającą z nowego kodeksu cywilnego

Senast uppdaterad: 2016-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

daune cominatorii și sume forfetare impuse unui stat membru pentru neexecutarea unei hotărâri a curţii de justiţie în cazul nerespectării unei obligaţii care îi revine acestuia prin tratat p.m.

Polska

kary pieniężne i ryczałty nałożone na państwa członkowskie za niezastosowanie się do wyroku trybunału sprawiedliwości w sprawie uchybienia zobowiązaniu wynikającemu z traktatu p.m.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

cazurile în care neregulile consistă numai în neexecutarea, în totalitate sau parțial, a unei operațiuni care face parte din cofinanțarea programului operațional și care se datorează falimentului beneficiarului;

Polska

gdy nieprawidłowość polega jedynie na niewykonaniu, w całości lub w części, operacji objętej dofinansowanym programem operacyjnym z powodu upadłości beneficjenta;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

neexecutarea obiectului contractului sau nerespectarea termenelor contractuale, termenele de execuţie şi plată vor face responsabilă partea din vina căreia s-a ajuns în acea situaţie, care devine pasibilă de a plăti despăgubiri

Polska

za niewykonanie przedmiotu umowy lub naruszenie warunków umowy, za nieprzestrzeganie terminów umownych wykonania lub zpłaty za wykonaną pracę odpowiedzialna będzie strona, z której winy doszło do tej sytuacji, i która jest zobowiązana do zapłaty ewentualnego odszkodowania

Senast uppdaterad: 2014-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

(a) neexecutarea uneia dintre obligațiile care rezultă, în privința mărfurilor supuse drepturilor de import, din depozitarea lor temporară sau din utilizarea regimului vamal sub care sunt plasate sau

Polska

dług celny w przywozie powstaje w wyniku: a) niewykonania jednego z obowiązków wynikających z czasowego składowania towaru podlegającego należnościom przywozowym lub ze stosowania procedury celnej, którą towar ten został objęty, lub

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

12.1. În caz de neexecutarea sau executarea necorespunzătoare a prezentului acord de către oricare dintre părți, partea vătămată va avea dreptul de a pretinde daune-interese, în condiţiile în care

Polska

12.1. w przypadku niewykonania lub niewłaściwego wykonania niniejszej umowy przez którąkolwiek ze stron, strona pokrzywdzona będzie miała prawo dochodzenia odpowiedzialności odszkodowawczej na zasadach ogólnych, przy czym

Senast uppdaterad: 2013-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

pedeapsa/măsură alternativă care înlocuiește privarea de libertate se dispune în schimbul unei amenzi neachitate sau al unei pedepse cu privarea de libertate neexecutate

Polska

kara zastępcza pozbawienia wolności orzekana jest w zamian za nieuiszczoną grzywnę lub niewykonaną karę ograniczenia wolności

Senast uppdaterad: 2018-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,468,403 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK