You searched for: pierduţi (Rumänska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Russian

Info

Romanian

pierduţi

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Ryska

Info

Rumänska

ei sunt pierduţi.

Ryska

А это значит, что не может быть и речи о том, что они что-либо приобрели. Они потеряли веру и не смогли заслужить награду и избежать адского наказания.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

aceştia sunt pierduţi.

Ryska

Именно они и суть потерпевшие убыток.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ei sunt cei pierduţi!

Ryska

Воистину, они были в числе потерпевших урон.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ei au fost cei pierduţi!

Ryska

Оповещая творения об их погибели, Всевышний Аллах сказал, что неверующие соплеменники Шуейба словно никогда не жили в своих домах, не забавлялись в своих дворах, не укрывались в тени деревьев, не веселились на берегах ручьев и не питались плодами деревьев. Наказание поразило их, и они покинули обитель забав, развлечений и удовольствий.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

aceştia sunt cei pierduţi.”

Ryska

А поскольку подобное невозможно, Всевышний Аллах сказал: «Если бы он приписал Нам некоторые слова, то Мы схватили бы его за правую руку (или схватили бы его крепко), а потом перерезали бы ему аорту, и никто из вас не избавил бы его» (69:44–47). Что же касается тех, кто уверовал в ложь и не уверовал в Аллаха, то они непременно окажутся в убытке.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cei care fac astfel, sunt cei pierduţi.

Ryska

А кто это совершает это [отвлекается], то такие (в День Суда) (окажутся) потерпевшими убыток.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ea v-a prăpădit printre cei pierduţi.

Ryska

Ныне сбылось обещание Господа о наказании неверующих, и вы оказались в их числе. Вы вечно пребудете в муках и несчастии, которые ни на миг не ослабнут во веки веков.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

iubitorii lui satan nu sunt ei oare pierduţi?

Ryska

Воистину, партия дьявола - это потерпевшие убыток.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ei sunt pierduţi, fără îndoială, în viaţa de apoi.

Ryska

И, несомненно, в (вечности) другого мира Они убыток (тяжкий) понесут.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

el îl ucise, devenind astfel dintre cei pierduţi.

Ryska

И он убил его и оказался в числе потерпевших урон.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cei care socot minciună întâlnirea cu dumnezeu sunt pierduţi.

Ryska

В убытке остались те, которые отрицали встречу с Аллахом в Судный день и наказание, считая это ложью и продолжая быть неверующими, настаивали на этом.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cei care tăgăduiesc semnele lui dumnezeu, aceştia sunt cei pierduţi.

Ryska

А те, которые не веровали в знамения Аллаха, те оказываются в убытке.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

aceştia sunt iubitorii lui satan. iubitorii lui satan nu sunt ei oare pierduţi?

Ryska

Они - собратья Сатаны, И, истинно, его собратьям назначено нести убыток (и погибнуть).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cei care cred în deşărtăciune, îl tăgăduiesc pe dumnezeu. aceştia sunt cei pierduţi.”

Ryska

А те, которые уверовали в ложь и отреклись от Бога, Убыток (тяжкий) понесут".

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

spune: “să vă dăm ştire de cei prea-pierduţi întru fapte?

Ryska

Скажи (о пророк!) тем, которые не уверовали: "Не сообщить ли вам про тех, кто понесёт наибольший убыток от дел своих и будет лишён награды?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,037,277,036 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK