You searched for: scapă (Rumänska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Russian

Info

Romanian

scapă

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Ryska

Info

Rumänska

oare acum de scapă privirilor?”

Ryska

Или (же) (они вместе с нами), (но) взоры наши от них отвращены [просто не видим их]?»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

să-mi spui dacă nu arăt bine. nici picioarele nu scapă.

Ryska

Они не оставляют даже ноги.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

suport pentru funcția trage și scapă în programul plasma

Ryska

Поддержка перетаскивания для аплета plasma

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

nu ne băteam noi joc de ei? oare acum de scapă privirilor?”

Ryska

Мы их забавой (легкою считали), - Ужель наши глаза не разглядели их?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

nimic nu scapă de lăcomia lui, dar bună starea lui nu va ţinea.

Ryska

Ничего не спаслось от обжорства его, зато не устоит счастье его.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

greutatea unui fir de praf nu scapă domnului tău nici pe pământ şi nici în ceruri.

Ryska

В каком бы ты положении ни оказался, что бы ты ни читал из Корана, что бы ты и твой народ ни делали, - Аллаху известно.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

martorul care spune adevărul scapă suflete, dar cel înşelător spune minciuni. -

Ryska

Верный свидетель спасает души, а лживый наговорит много лжи.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

izbăveşte pe cei tîrîţi la moarte, şi scapă pe ceice sînt aproape să fie junghiaţi. -

Ryska

Спасай взятых на смерть, и неужели откажешься от обреченных на убиение?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ceice scapă din ai lui, sînt îngropaţi de ciumă, şi văduvele lor nu -i plîng.

Ryska

Оставшихся по нем смерть низведет во гроб, и вдовы их не будут плакать.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

de ce această carte nu scapă nimic, fie mare, fie mic, fără să-l socoată?”

Ryska

В ней не упущен ни малый, ни великий грех - все подсчитано». Малые и великие прегрешения, сокровенные мысли и обнародованные деяния, а также совершенные днем и ночью поступки - все записано, и ничто не предано забвению.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

astfel, dumnezeu ocroteşte pe cel slab împotriva ameninţărilor lor, şi -l scapă din mîna celor puternici.

Ryska

Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

el cunoaşte taina şi nici măcar un fir de praf nu-i scapă, fie din ceruri, fie de pe pământ.

Ryska

Затем Аллах еще раз подчеркнул совершенство Своего знания и поведал о том, что Ему известно обо всех творениях и даже об их мельчайших частицах. Все существующее и происходящее во Вселенной заведомо известно Аллаху и записано пером в ясном Писании, то есть Хранимой скрижали.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

el a răspuns: ,,dacă nu te scapă domnul, cu ce să te scap eu? cu venitul ariei sau al teascului?``

Ryska

И сказал он: если не поможет тебе Господь, из чего япомогу тебе? с гумна ли, с точила ли?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ascultaţi strigătele fugarilor, ale celorce scapă din ţara babilonului, ca să vestească în sion răzbunarea domnului, dumnezeului nostru, răzbunarea pentru templul său!

Ryska

Слышен голос бегущих и спасающихся из земли Вавилонской, чтобы возвестить на Сионе о мщении Господа Бога нашего, о мщении за храм Его.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

Știați că puteți folosi funcția „ trage și scapă ” cu imaginile din email- uri pentru a adăuga elemente la listă?

Ryska

Знаете ли вы, что можете просто перетащить и боросить элементы чтобы добавить их в список отправки по электронной почте?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cel mai iute nu scapă prin fugă, cel mai viteaz nu poate scăpa! la miază-noapte, pe malurile eufratului, se clatină şi cad!

Ryska

Не убежит быстроногий, и не спасется сильный; на севере, у реки Евфрата, они споткнутся и падут.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ei vor spune: “vai nouă! de ce această carte nu scapă nimic, fie mare, fie mic, fără să-l socoată?”

Ryska

Говорят они: "Горе нам, что с этой книгой, она не оставляет ни малого, ни великого, не зачислив!"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

arm: mulți dintre cei care pleacă pe mare, riscându-și viața, încearcă să scape de confictele și de instabilitatea politică din tările lor.

Ryska

АРМ: Многие из тех, кто отправляется в плавание, подвергая свою жизнь опасности, бегут от конфликтов и политической нестабильности на родине.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,712,952,800 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK