Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
calea de urmat în privința regionalizării.
vorgehen im hinblick auf die regionalisierung.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creşterea descentralizării şi regionalizării statelor europene;
die verstärkte dezentralisierung und regionalisierung in europa;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ar fi inclusă competența de elaborare a unor măsuri specifice în cadrul regionalizării.
diese option enthielte eine ermächtigung, im rahmen der regionalisierung spezifische maßnahmen zu entwickeln.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
din 5 martie 1992 de stabilire a regionalizării anumitor terţe ţări pentru importul de ecvidee
entscheidung der kommission vom 5. märz 1992 zur festlegung einer regionalisierung bestimmter drittländer für die einfuhr von einhufern (92/160/ewg)
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zonele a și b din germania pot fi astfel confirmate și se poate stabili durata regionalizării respective.
derhalve kunnen de gebieden a en b in duitsland worden bevestigd en kan de duur van die regionalisatie worden vastgelegd.
Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prin urmare, zonele a și b din germania pot fi confirmate și se poate stabili durata regionalizării fixate.
derhalve kunnen de gebieden a en b in duitsland worden bevestigd en kan de duur van die regionalisatie worden vastgelegd.
Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de asemenea, opțiunea nu este pe deplin coerentă cu spiritul regionalizării, astfel cum este prevăzut în cadrul pcp.
darüber hinaus steht diese option nicht ganz im einklang mit der im rahmen der gfp vorgesehenen regionalisierung.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.9 cese este de părere că propunerea nu aprofundează suficient tema regionalizării și nu prevede nicio măsură în sensul descentralizării.
1.9 der ewsa vertritt die auffassung, dass der vorschlag keine ausreichende regionalisierung vorsieht und keinerlei maßnahme erkennen lässt, die eine dezentralisierung bedeutet.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
implicarea părților interesate și a statelor membre va fi sporită, întrucât noul plan face operațional instrumentul inovator, bazat pe rezultate, al regionalizării.
die interessenträger und mitgliedstaaten werden stärker eingebunden, da das innovative und ergebnisorientierte regionalisierungsinstrument mit dem neuen plan zum einsatz kommt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
flexibilitatea crescută și participarea mai intensă a părților interesate în elaborarea măsurilor tehnice care sunt posibile datorită regionalizării ar trebui să stimuleze adoptarea unor unelte selective mai rapid decât alte opțiuni de politică.
durch die aufgrund der regionalisierung größere flexibilität und stärkere einbindung von interessenträgern in die entwicklung technischer maßnahmen würden im vergleich zu anderen optionen schneller anreize geschaffen, selektive fanggeräte einzusetzen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(3) din directiva 90/675/cee, precum şi aplicarea principiului regionalizării şi altor norme veterinare comunitare.
absatz 3 der richtlinie 90/675/ewg sowie der anwendung des regionalisierungsprinzips und anderer veterinärrechtlicher gemeinschaftsprinzipien rechnung getragen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.8 posibilitatea regionalizării este de mare importanţă în cazul combaterii bolilor, chiar dacă o piaţă internă funcţională reprezintă clar o precondiţie în domeniul sănătăţii animale.
4.8 die möglichkeit der regionalisierung ist bei der seuchenbekämpfung von großer bedeutung, auch wenn ein funktionierender binnenmarkt ebenfalls klar zu den vorgaben im bereich der tiergesundheit gehört.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
întrucât acordul va contribui la facilitarea comerţului cu animale vii şi produse de origine animală între comunitatea europeană şi noua zeelandă, prin recunoaşterea progresivă a echivalenţei măsurilor sanitare, acceptarea aplicării regionalizării şi îmbunătăţirea comunicării şi a cooperării,
durch schrittweise gleichstellung der veterinärhygienischen maßnahmen, anerkennung der anwendung des regionalisierungsprinzips und verbesserung der kommunikation und kooperation wird dieses abkommen dazu beitragen, den handel mit lebenden tieren und tierischen erzeugnissen zwischen der europäischen gemeinschaft und neuseeland zu erleichtern.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
au existat, totuși, întrebări privind modalitatea cea mai bună de a echilibra abilitarea statelor membre în cadrul regionalizării și existența unui model conform căruia deciziile finale să fie luate în continuare într-un cadru ue.
es war jedoch noch unklar, wie ausgewogenheit zwischen der mitgestaltungsmacht der mitgliedstaaten im rahmen der regionalisierung und einem modell, bei dem die endgültigen entscheidungen in einem eu-rahmen verbleiben, hergestellt werden kann.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
marocul și-a continuat, la rândul său, procesul de democratizare și modernizare, după cum o arată progresele înregistrate de această țară pe calea reformelor în domeniul justiției, al regionalizării și al libertății presei.
auch marokko setzte seinen demokratisierungs- und modernisierungsprozess fort, was sich in seinen fortschritten bei den laufenden reformen in den bereichen justiz, regionalisierung und medien widerspiegelt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(4) În conformitate cu legislaţia comunitară, statele membre sunt autorizate să importe ecvidee din ţări terţe sau, în cazul regionalizării oficiale, din părţi ale teritoriului unei ţări terţe unde nu s-au semnalat cazuri de morvă în ultimele şase luni înainte de export. de aceea este necesar să se adapteze regionalizarea la situaţia bolii din ţara în cauză.
c) spezielle kulturelle veranstaltungen mit europäischer und/oder internationaler ausstrahlung.die maßnahmen und die modalitäten für ihre durchführung sind in anhang i aufgeführt. es handelt sich entweder um vertikale (ein kulturelles gebiet betreffende) oder um horizontale (mehrere kulturelle gebiete betreffende) maßnahmen.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: