Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ибо он сильно опровергал Иудеев всенародно, доказывая Писаниями, что Иисус есть Христос.
sest suure osavusega lükkas ta avalikult juutide väited ümber ja näitas kirjast, et jeesus on messias.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
как я не пропустил ничего полезного, о чем вам не проповедывал бы и чему не учил бы вас всенародно и по домам,
kuidas ma teie eest ei pidanud salajas midagi, mis teile tarvis oli, et oleksin selle jätnud teile kuulutamata ega oleks teid õpetanud avalikult ja kodasid mööda
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Но Павел сказал к ним: нас, Римских граждан, без суда всенародно били и бросили в темницу, а теперь тайно выпускают? нет, пусть придут и сами выведут нас.
aga paulus ütles neile: „nad on meid avalikult peksnud ilma kohut mõistmata, ja me oleme rooma kodanikud; nad on meid heitnud vangitorni ja nüüd nad tahavad meid salaja välja lükata. nõnda ei tohi olla! vaid tulgu nad ise ja saatku meid välja!”
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: