You searched for: Кто дал вам мой номер? (Ryska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Dutch

Info

Russian

Кто дал вам мой номер?

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Holländska

Info

Ryska

Мой номер телефона — 789.

Holländska

mijn telefoonnummer is 789.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Он - тот, кто дал вам уши, глаза и сердце.

Holländska

en hij is degene die voor jullie het gehoor en gezichtsvermogen en de harten geschapen heeft.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

и дал вам все, что вы просите.

Holländska

en hij schonk jullie van alles wat jullie hem vroegen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Дал вам обилие в скоте, сыновьях,

Holländska

en hij die jullie vee en zonen schenkt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Разве ваш Господь не дал вам прекрасного обещания?

Holländska

"o mijn volk, heeft jullie heer jullie geen goede belofte gedaan?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

Он - тот, кто дал вам уши, глаза и сердце. Но как мало вы благодарны!

Holländska

god is het die in u de zintuigen des gehoors en van het gezicht heeft geschapen, opdat gij onze oordeelen zoudt opmerken, en harten, opdat gij die met ernst zoudt beschouwen; maar hoe weinigen uwer zijn dankbaar!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Я передал вам послание моего Господа и дал вам совет.

Holländska

ik had jullie toch de zendingsopdrachten van mijn heer verkondigd en jullie goede raad gegeven.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

О если бы кто дал понять тебе, каков огонь адский!

Holländska

en hoe zul jij te weten komen wat de hellehitte is?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Кто низвёл с неба воду, благодаря которой на земле цветут и дают плоды разные растения и деревья? Кто дал вам слух и зрение?

Holländska

of wie heerst over horen en zien?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Не желайте того, чем Аллах дал вам одним преимущество перед другими.

Holländska

begeer niet wat god den een boven den ander uwer heeft geschonken.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Берите же то, что дал вам Посланник, и сторонитесь того, что он запретил вам.

Holländska

en wat de boodschapper jullie geeft, neemt dat; maar wat hij jullie verbiedt, onthoudt jullie daarvan.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Кто дал им пищу, и от голода сберег, И от тревог освободил, от страха.

Holländska

degene die hun tegen de honger voedt en hen veilig stelt voor de angst.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И не поможет вам мой совет, если я пожелаю посоветовать вам, если Аллах пожелает вас сбить.

Holländska

en mijn raad baat jullie niet, als ik jullie raad zou willen geven.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Аллах дал вам из вас самих жен, и дал вам от ваших жен и детей и внуков и оделил вас благами.

Holländska

en allah heeft voor julliezelf uit julliezelf echtgenotes doen voortkomen en hij deed voor jullie uit jullie echtgenotes zonen en kleinkinderen voortkomen en voorzag jullie van goede dingen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И Он дал вам в наследие их землю, их жилища, их достояние и землю, которую вы не попирали.

Holländska

en hij deed jullie hun land en hun huizen en hun bezittingen erven en een land dat jullie nog niet betreden hebben.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Он сотворил небеса и землю истиной, дал вам образ и прекрасно устроил ваши образы. И к Нему возвращение!

Holländska

hij heeft de hemelen en de aarde in waarheid geschapen, heeft u gevormd en u eene schoone gedaante gegeven, en tot hem moet gij allen gaan.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Вкушайте пищу дозволенную и приятную, ту, что Аллах дал вам в удел, и бойтесь Аллаха, в которого вы веруете.

Holländska

eet hetgeen god u tot voedsel heeft gegeven, hetgeen wettig en goed is, en vreest god, in wien gij gelooft.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Аллах - тот, который дал вам ночь, чтобы вы покоились в течение нее, и день для того, чтобы смотреть.

Holländska

allah is degene die voor jullie de nacht heeft gemaakt opdat jullie er in zullen rusten en de dag als verlichter.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Аллах - тот, который создал вас из слабости, потом после слабости дал вам силу, потом после силы даст вам слабость и седину.

Holländska

allah is degene die jullie heeft geschapen uit een zwak (vocht), daarna maakt hij na zwakte sterkte.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Скажи: "Он создал вас, и дал вам слух, зрение, сердце; но как мало благодарны вы!"

Holländska

zeg: "hij is degene die jullie heeft doen ontstaan en voor jullie het gehoor, het gezichtsvermogen en de harten heeft gemaakt. weinig is de dankbaarheid die jullie tonen."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,788,188,800 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK