Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Жена да учится в безмолвии, со всякою покорностью;
a mulher aprenda em silêncio com toda a submissão.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии.
pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Таковых увещеваем и убеждаем Господом нашим Иисусом Христом, чтобы они, работая в безмолвии, ели свой хлеб.
a esses tais, porém, ordenamos e exortamos por nosso senhor jesus cristo que, trabalhando sossegadamente, comam o seu próprio pão.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
вздыхай в безмолвии, плача по умершим не совершай; но обвязывай себя повязкою и обувай ноги твои в обувь твою, и бороды не закрывай, и хлеба от чужих не ешь.
geme, porém, em silêncio; não faças lamentação pelos mortos; ata na cabeça o teu turbante, e mete nos pés os teus sapatos; não cubras os teus lábios e não comas o pão dos homens.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Если и вы принадлежите к поклонникам белого безмолвия, то встаньте на лыжи и отправляйтесь по Крконошской лыжной магистрали на знакомство с прекраснейшими местами этих гор с множеством остановок, кулинарных сюрпризов и панорам, которые в вашей памяти останутся на долгие годы.
se você também pertence entre os aficionados ao esqui de fundo, coloque os esquis e saia pela pista krkonošská magistrála para conhecer os locais mais belos desta serra, com quantidade de paradas, impressões culinária e vistas que ficarão gravadas na sua memória muitos anos.
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: