Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
pe deasupra tuturor acestora, luaţi scutul credinţei, cu care veţi putea stinge toate săgeţile arzătoare ale celui rău.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих.
picioarele lui erau ca arama aprinsă, şi arsă într-un cuptor; şi glasul lui era ca vuietul unor ape mari.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Адские мученики не найдут там ничего, что бы остудило их кожу и утолило их жажду. Они будут пить раскаленную воду, которая будет обжигать их лица и разрывать их кишки, а также гной самих обитателей Ада, имеющий совершенно отвратительный запах и вкус.]]
ci numai apă clocotită şi băutură împuţită,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: