Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Гляньте
Світло.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте.
Глянь
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте сюда.
Только глянь.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Ну вы гляньте.
- Ну вы гляньте.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте-ка. Зоя!
Давай, Зоя.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте на моё лицо.
Глянь на моє обличчя.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте-ка на него.
Гляньте-ка на него.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте, что у меня есть.
Гляньте, что у меня есть.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— Боги, вы только гляньте!
— Боги, вы только гляньте!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте, как мило вы смотритесь.
Гляньте, які ви солодкі і пухнасті вдвох.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Черт, гляньте на эту очередь!
Черт, гляньте на эту очередь!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте-ка, что тут у нас.
Гляньте-ка, что тут у нас.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Только гляньте на этого пиздюка!
Только гляньте на этого пиздюка!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте на меня - весь из себя папаша.
Ты только глянь, веду себя, как настоящий папашка.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гляньте-ка, сколько светлячков я поймал!
Смотри, сколько светлячков я поймал!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Так, номер раз, ваша честь, только гляньте на него.
Так, номер раз, ваша честь, пасматріть на нього.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: