Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rodiæe narodu gore mirom, i humovi pravdom.
the mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gore i svi humovi, rodna drveta i svi kedri,
mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pogledah na gore, a gle, tresu se i svi humovi drmaju se.
i beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sluajte ta govori gospod: ustani, sudi se s gorama, i neka èuju humovi glas tvoj.
hear ye now what the lord saith; arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doista, zaludu su humovi, mnotvo gora; doista, u gospodu je bogu naem spasenje izrailjevo.
truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the lord our god is the salvation of israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako æe se i gore pomaknuti i humovi se pokolebati, opet milost moja neæe se odmaknuti od tebe, i zavet mira mog neæe se pokolebati, veli gospod, koji ti je milostiv.
for the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the lord that hath mercy on thee.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stade, i izmeri zemlju, pogleda i razmetnu narode, raspadoe se veène gore, slegoe se humovi veèni; putevi su mu veèni.
he stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evo, idu dani, govori gospod, kad æe oraè stizati eteoca, i koji gazi grodje sejaèa, i gore æe kapati slatkim vinom, a svi æe se humovi rastapati.
behold, the days come, saith the lord, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: