Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a bee onih to su jeli hlebove oko pet hiljada ljudi.
ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i metaæe na sto hlebove, da su postavljeni svagda preda mnom.
tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sedam dana jedi hlebove presne, a sedmi dan neka je praznik gospodnji.
pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une fête en l`honneur de l`Éternel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a petnaesti dan tog meseca praznik: sedam dana jedite presne hlebove.
le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. on mangera pendant sept jours des pains sans levain.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
est dana jedi presne hlebove, a sedmi dan da je praznik gospodnji, tada ne radi nita.
pendant six jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une assemblée solennelle en l`honneur de l`Éternel, ton dieu: tu ne feras aucun ouvrage.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i sutradan posle pashe jedoe od ita one zemlje hlebove presne i zrna prena, isti dan.
ils mangèrent du blé du pays le lendemain de la pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en mangèrent ce même jour.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
krv od rtve moje ne prinosi uz hlebove kisele, i pretilina praznika mog da ne prenoæi do jutra.
tu n`offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa graisse ne sera point gardée pendant la nuit jusqu`au matin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a petnaestog dana istog meseca praznik je presnih hlebova gospodu; sedam dana jedite hlebove presne.
et le quinzième jour de ce mois, ce sera la fête des pains sans levain en l`honneur de l`Éternel; vous mangerez pendant sept jours des pains sans levain.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ena imae kod kuæe tele ugojeno, i bre ga zakla, i uze brana te umesi i ispeèe hlebove presne.
la femme avait chez elle un veau gras, qu`elle se hâta de tuer; et elle prit de la farine, la pétrit, et en cuisit des pains sans levain.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i hlebove presne i kolaèe presne zameene s uljem, i pogaèe presne namazane uljem, od brana peniènog umesi ih.
fais, avec de la fleur de farine de froment, des pains sans levain, des gâteaux sans levain pétris à l`huile, et des galettes sans levain arrosées d`huile.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kako udje u kuæu boju, i hlebove postavljene pojede, kojih nije valjalo jesti njemu ni onima to su bili s njim, nego samim svetenicima.
comment il entra dans la maison de dieu, et mangea les pains de proposition, qu`il ne lui était pas permis de manger, non plus qu`à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i po stolu za hlebove postavljene neka prostru prostiraè od porfire, i neka metnu na nj zdele i èae i vedra i kotliæe, i hleb svagda neka je na njemu.
ils étendront un drap bleu sur la table des pains de proposition, et ils mettront dessus les plats, les coupes, les tasses et les calices pour les libations; le pain y sera toujours;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada otide gedeon, i zgotovi jare i od efe brana hlebove presne, i metnu meso u kotaricu a supu u lonac, i donese mu pod hrast, i postavi.
gédéon entra, prépara un chevreau, et fit avec un épha de farine des pains sans levain. il mit la chair dans un panier et le jus dans un pot, les lui apporta sous le térébinthe, et les présenta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sedam dana jedite hlebove presne, i prvog dana uklonite kvasac iz kuæa svojih; jer ko bi god jeo ta s kvascem od prvog dana do sedmog, istrebiæe se ona dua iz izrailja.
pendant sept jours, vous mangerez des pains sans levain. dès le premier jour, il n`y aura plus de levain dans vos maisons; car toute personne qui mangera du pain levé, du premier jour au septième jour, sera retranchée d`israël.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada andjeo gospodnji prui kraj od tapa koji mu bee u ruci i dotaèe se mesa i hlebova presnih; i podie se oganj sa stene i spali meso i hlebove presne. i andjeo gospodnji otide ispred oèiju njegovih.
l`ange de l`Éternel avança l`extrémité du bâton qu`il avait à la main, et toucha la chair et les pains sans levain. alors il s`éleva du rocher un feu qui consuma la chair et les pains sans levain. et l`ange de l`Éternel disparut à ses yeux.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na hlebove postavljene, na dar svagdanji i rtvu paljenicu svagdanju za subote, za mladine i za praznike, i na svetinju i na rtve za greh da se oèiæa izrailj, i na svako delo u domu boga naeg.
pour les pains de proposition, pour l`offrande perpétuelle, pour l`holocauste perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes et des fêtes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d`expiation en faveur d`israël, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre dieu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
praznik presnih hlebova dri; sedam dana jedi hlebove presne, kao to sam ti zapovedio, na vreme, meseca aviva, jer si tada izaao iz misira; i niko da ne izadje preda me prazan;
tu observeras la fête des pains sans levain; pendant sept jours, au temps fixé dans le mois des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t`en ai donné l`ordre, car c`est dans ce mois que tu es sorti d`Égypte; et l`on ne se présentera point à vide devant ma face.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: