Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Молим Вас инсталирајте motif.
proszę zainstalować motif.
Senast uppdaterad: 2012-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Преобликује се. Молим сачекајте...
jest konwertowana. proszę czekać...
Senast uppdaterad: 2012-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас унесите корисничко име
proszę podać nazwę użytkownika
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас поново унесите лозинку
proszę ponownie podać hasło
Senast uppdaterad: 2012-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Преузимање више података, молим сачекајте...
pobieranie szczegółowych informacji. proszę czekać...
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас унесите нову главну лозинку
proszę podać nowe hasło główne
Senast uppdaterad: 2012-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас преузмите и покрените прикључак.
proszę kliknąć, aby pobrać i uaktywnić wtyczkę.
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас изаберите нови основни речник:
proszę wybrać nowy słownik domyślny:
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас поново унесите нову главну лозинку
proszę ponownie podać nowe hasło główne
Senast uppdaterad: 2012-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас сачекајте док се заврши тренутно штампање
proszę zaczekać, aż zostanie ukończone drukowanie bieżącego dokumentu.
Senast uppdaterad: 2009-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас сачекајте opera ствара Ваш лични кључ.
proszę czekać, opera generuje twój klucz prywatny.
Senast uppdaterad: 2012-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас унесите корисничко име и лозинку за ову страну.
proszę wprowadzić nazwę użytkownika oraz hasło, aby uzyskać dostęp do tej strony.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Инсталирање је било неуспешно. Молим Вас покушајте поново касније.
instalacja nie powiodła się. proszę ponowić próbę później.
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Изабрано име фајла већ постоји. Молим Вас изаберите други фајл
plik o podanej nazwie już istnieje. proszę wybrać inną nazwę pliku
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Молим Вас унесите корисничко име и лозинку за овај прокси сервер.
proszę wprowadzić nazwę użytkownika oraz hasło, aby uzyskać dostęp do tego serwera proxy.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Истекло је време за одговор сервера. Молим Вас покушајте касније.
przekroczony limit czasu serwera. proszę ponowić próbę później.
Senast uppdaterad: 2009-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Дошло је до грешке при преузимању речника. Молим Вас покушајте касније.
podczas pobierania słownika wystąpił błąd. proszę ponowić próbę później.
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
url је преусмерен на %s. Молим Вас кликните на линк да одете тамо.
nastąpiło przekierowanie pod adres %s. aby tam przejść, proszę kliknąć ten odnośnik.
Senast uppdaterad: 2012-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Грешка: дељени фолдер није нађен. Молим Вас одредите исправну путању.
błąd. nie znaleziono współdzielonego folderu. proszę podać prawidłową lokalizację.
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Није могуће направити opera директоријум. Молим Вас покушајте са исправним именом директоријума.
próba utworzenia katalogu opery nie powiodła się. proszę ponowić próbę z prawidłową nazwą katalogu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: