You searched for: zastaviť konanie (Slovakiska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Engelska

Info

Slovakiska

zastaviť

Engelska

stop

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:

Slovakiska

alebo zastaviť výberové konanie.

Engelska

or to make no award.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

Úrad môže zastaviť námietkové konanie:

Engelska

the office may suspend opposition proceedings:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

zastaviť@ info

Engelska

stop

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

zastaviť (stop)

Engelska

suspend (stop)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

zastaviť službu

Engelska

stop service

Senast uppdaterad: 2012-02-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Slovakiska

čiastočne alebo úplne zastaviť vykonávacie konanie.

Engelska

suspend, either wholly or in part, the enforcement proceedings.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

môžeš zastaviť?

Engelska

can you stop?

Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

príkaz ‚zastaviť‘

Engelska

“stop” order

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

po preskúmaní prijatych ponúk sa intervenčné orgány rozhodli zastaviť konanie,

Engelska

on the basis of the examination of the offers received, the tendering procedure should not be proceeded with.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Slovakiska

po preskúmaní prijatých ponúk sa intervenčné orgány rozhodli zastaviť ponukové konanie.

Engelska

on the basis of the examination of the offers received, the tendering procedure should not be proceeded with.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:

Slovakiska

komisia preto rozhodla zastaviť konanie podľa článku 88 ods. 2 zmluvy o es.

Engelska

the commission has thus decided to close the procedure laid down in article 88(2) of the ec treaty.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

ešte stále je čas toto nezodpovedné konanie zastaviť.

Engelska

there is still time to stop this irresponsible action.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovakiska

súd by mal mať právo zastaviť konanie, ak v prípade, že sa využívajú finančné prostriedky poskytnuté treťou osobou:

Engelska

the court should be allowed to stay the proceedings if in the case of use of financial resources provided by a third party:

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

nariadenie v súčasnosti ukladá súdu určenému dohodou strán o voľbe súdu zastaviť konanie, ak sa prípadu ujal iný súd ako prvý.

Engelska

currently, the regulation obliges the court designated by the parties in a choice of court agreement to stay proceedings if another court has been seised first.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

zároveň sa v súvislosti s uvedenou smernicou rozhodla zastaviť konanie o porušení so slovenskom a s maltou, ktoré zosúladilo svoje vnútroštátne právne predpisy s požiadavkami eÚ.

Engelska

it has also decided to close infringement proceedings concerning the same directive against slovakia and malta as their national legislation has been brought into line with eu requirements.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

keďže takúto povinnosť zastaviť konanie môže komisia na príslušný členský štát uvaliť iba ak návrh vnútroštátneho pravidla obsahuje ustanovenia, ktoré sú vo významnom nesúlade s jej vlastným návrhom;

Engelska

whereas this standstill obligation may be imposed by the commission on the relevant member state only if the draft national rule contains provisions which are not substantively consistent with the proposal submitted by the commission;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovakiska

súd členského štátu môže zastaviť konanie, ak konanie na súde tretieho štátu skončilo, pričom bol vydaný rozsudok, ktorý možno v tomto členskom štáte uznať a prípadne vykonať.

Engelska

the court of the member state may dismiss the proceedings if the proceedings in the court of the third state are concluded and have resulted in a judgment capable of recognition and, where applicable, of enforcement in that member state.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

ak súd začal konať v dedičskej veci bez návrhu, ako je to v prípade niektorých členských štátov, tento súd by mal zastaviť konanie, ak účastníci súhlasia s vyporiadaním dedičstva mimosúdnym zmierom v členskom štáte zvoleného právneho poriadku.

Engelska

if succession proceedings are opened by a court of its own motion, as is the case in certain member states, that court should close the proceedings if the parties agree to settle the succession amicably out of court in the member state of the chosen law.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

komisia by mala zastaviť konanie vo veci formálneho zisťovania dovtedy, kým súdny dvor nerozhodne o sporných záležitostiach, ktoré sú predmetom súčasných námietok proti rozhodnutiu 2006/323/es.

Engelska

the commission ought to suspend the formal investigation procedure until the court of justice has determined the issues which are the subject of the current challenges to decision 2006/323/ec.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,191,445,723 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK