Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zastaviť
stop
Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:
alebo zastaviť výberové konanie.
or to make no award.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Úrad môže zastaviť námietkové konanie:
the office may suspend opposition proceedings:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zastaviť@ info
stop
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zastaviť (stop)
suspend (stop)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zastaviť službu
stop service
Senast uppdaterad: 2012-02-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
čiastočne alebo úplne zastaviť vykonávacie konanie.
suspend, either wholly or in part, the enforcement proceedings.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
môžeš zastaviť?
can you stop?
Senast uppdaterad: 2012-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
príkaz ‚zastaviť‘
“stop” order
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
po preskúmaní prijatych ponúk sa intervenčné orgány rozhodli zastaviť konanie,
on the basis of the examination of the offers received, the tendering procedure should not be proceeded with.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
po preskúmaní prijatých ponúk sa intervenčné orgány rozhodli zastaviť ponukové konanie.
on the basis of the examination of the offers received, the tendering procedure should not be proceeded with.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:
komisia preto rozhodla zastaviť konanie podľa článku 88 ods. 2 zmluvy o es.
the commission has thus decided to close the procedure laid down in article 88(2) of the ec treaty.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ešte stále je čas toto nezodpovedné konanie zastaviť.
there is still time to stop this irresponsible action.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
súd by mal mať právo zastaviť konanie, ak v prípade, že sa využívajú finančné prostriedky poskytnuté treťou osobou:
the court should be allowed to stay the proceedings if in the case of use of financial resources provided by a third party:
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nariadenie v súčasnosti ukladá súdu určenému dohodou strán o voľbe súdu zastaviť konanie, ak sa prípadu ujal iný súd ako prvý.
currently, the regulation obliges the court designated by the parties in a choice of court agreement to stay proceedings if another court has been seised first.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zároveň sa v súvislosti s uvedenou smernicou rozhodla zastaviť konanie o porušení so slovenskom a s maltou, ktoré zosúladilo svoje vnútroštátne právne predpisy s požiadavkami eÚ.
it has also decided to close infringement proceedings concerning the same directive against slovakia and malta as their national legislation has been brought into line with eu requirements.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
keďže takúto povinnosť zastaviť konanie môže komisia na príslušný členský štát uvaliť iba ak návrh vnútroštátneho pravidla obsahuje ustanovenia, ktoré sú vo významnom nesúlade s jej vlastným návrhom;
whereas this standstill obligation may be imposed by the commission on the relevant member state only if the draft national rule contains provisions which are not substantively consistent with the proposal submitted by the commission;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
súd členského štátu môže zastaviť konanie, ak konanie na súde tretieho štátu skončilo, pričom bol vydaný rozsudok, ktorý možno v tomto členskom štáte uznať a prípadne vykonať.
the court of the member state may dismiss the proceedings if the proceedings in the court of the third state are concluded and have resulted in a judgment capable of recognition and, where applicable, of enforcement in that member state.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ak súd začal konať v dedičskej veci bez návrhu, ako je to v prípade niektorých členských štátov, tento súd by mal zastaviť konanie, ak účastníci súhlasia s vyporiadaním dedičstva mimosúdnym zmierom v členskom štáte zvoleného právneho poriadku.
if succession proceedings are opened by a court of its own motion, as is the case in certain member states, that court should close the proceedings if the parties agree to settle the succession amicably out of court in the member state of the chosen law.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisia by mala zastaviť konanie vo veci formálneho zisťovania dovtedy, kým súdny dvor nerozhodne o sporných záležitostiach, ktoré sú predmetom súčasných námietok proti rozhodnutiu 2006/323/es.
the commission ought to suspend the formal investigation procedure until the court of justice has determined the issues which are the subject of the current challenges to decision 2006/323/ec.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: