Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- no los contaminen.
- beviserne må ikke ødelægges.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no contaminen los restos.
- Ødelæg ikke beviserne.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los quemaremos para que no contaminen nada.
vi brænder det før det smitter
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no dejaré que contaminen la sangre alemana.
de skal ikke besudle tysk blod.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no podemos dejar que contaminen la escena del crimen.
vi kan ikke have, at gerningsstedet bliver gennemrodet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
está esterilizada para que ni el polvo ni la suciedad contaminen nada.
det er fuldstændigt sterilt, så støv og snavs ikke forurener maskineriet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usen los guantes protectores. para evitar que se contaminen las pruebas.
brug handsker, så i ikke ødelægger bevismaterialet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
necesito 10 minutos en la escena antes de que sus hombres la contaminen.
giv mig ti minutter, før i forstyrrer gerningsstedet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no podemos dejar que... las absurdas aspiraciones burguesas... contaminen la pedagogía socialista.
den småborgerlige stræben må ikke forgifte socialismens pædagogik.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la punción del tapón con una aguja puede provocar que las partículas del tapón contaminen osigraft.
hvis proppen punkteres med en nål, kan det medføre, at partikler af propmaterialet kontaminerer osigraft.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la punción de los tapones con una aguja puede provocar que las partículas del material del tapón contaminen el medicamento.
hvis propperne punkteres med en nål, kan det medføre, at partikler fra proppen kontaminerer lægemidlet.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
por la que se establecen medidas de protección en relación con el uso de productos fitosanitarios que contengan tolilfluanida y contaminen el agua potable
om beskyttelsesforanstaltninger mod forurening af drikkevand som følge af anvendelse af plantebeskyttelsesmidler indeholdende tolylfluanid
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros garantizarán que los productos de la acuicultura que se importen para el consumo humano no contaminen las aguas naturales de su territorio.
medlemsstaterne sørger for, at importerede akvakulturprodukter til konsum ikke forurener naturlige vandområder på deres område.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
los materiales empleados para la producción de humo para el ahumado del pescado deberán almacenarse apartados de la zona de ahumado y utilizarse de forma que no contaminen los productos.
materialer, der anvendes til frembringelse af røg til røgning af fisk, skal oplagres adskilt fra røgningslokalet og anvendes på en sådan måde, at varerne ikke forurenes.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
los estados miembros garantizarán que los peces vivos procedentes de la acuicultura y sus productos importados y destinados al consumo humano no se introduzcan en las aguas naturales de su territorio ni las contaminen.
medlemsstaterne sørger for, at importerede levende akvakulturfisk og -fiskevarer til konsum ikke udsættes i eller forurener naturlige vandområder på deres område.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en caso necesario, los envases destinados a contener ovoproductos podrán utilizarse para otros productos de alimentación, siempre que se limpien y desinfecten de forma que no contaminen los ovoproductos.
beholdere, der bruges til ægprodukter, kan anvendes til andre levnedsmidler, såfremt de rengoeres og desinficeres, således at de ikke forurener ægprodukterne .
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con el fin de evitar que los suelos se contaminen por la utilización de sustancias peligrosas, las partes contratantes adoptarán disposiciones técnicas, establecerán controles y pondrán en práctica programas de investigación y acciones de información.
for at undgå forurening af jorden ved anvendelse af farlige stoffer træffer de kontraherende parter tekniske forholdsregler, indfører opsyn og iværksætter forskningsprogrammer og oplysningskampagner.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
para que los de la casa de israel no se desvíen más de en pos de mí, ni se contaminen más con todas sus transgresiones. así ellos serán mi pueblo, y yo seré su dios'", dice el señor jehovah
for at israels hus ikke mere skal fare vild fra mig og blive urent ved alle sine overtrædelser; da skal de være mit folk, og jeg vil være deres gud, lyder det fra den herre herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
creo que tengo una idea. ¿y si fuéramos a ver a un senador leal y le sugiriésemos que cogiera las mejores partes de los trabajos limpios, las sanciones para los que contaminen, rebajas de impuestos para los buenos... y las añadiera como enmienda
- jeg har det. vi beder en venligtsindet senator udvælge det bedste i "rene job". sanktioner mod miljøskurke, skattefradrag til de gode ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la importancia de los metabolitos m11 (ácido 3-metil-1-3-[(1-metil-3-trifluorometil-1h-pirazol-4-carbonil)amino] tiofen-2-ilpentanoico), dm-pca (ácido 3-trifluorometil-1h-pirazol-4-carboxílico), pam (1-metil-3-trifluorometil-1h-pirazol-4-carboxamida) y pca (ácido 1-metil-3-trifluorometil-1h-pirazol-4-carboxílico) y el riesgo de que contaminen las aguas subterráneas, si la sustancia pentiopirad queda clasificada con arreglo al reglamento (ce) no 1272/2008 como sustancia carcinógena de la categoría 2.
relevansen af metabolitterne m11 (3-methyl-1-3-[(1-methyl-3-trifluormethyl-1h-pyrazol-4-carbonyl)amino]thiophen-2-ylpentansyre), dm-pca (3-trifluormethyl-1h-pyrazol-4-carboxylsyre), pam (1-methyl-3-trifluormethyl-1h-pyrazol-4-carboxamid) og pca (1-methyl-3-trifluormethyl-1h-pyrazol-4-carboxylsyre) og risiko for, at de forurener grundvandet, hvis penthiopyrad i henhold til forordning (ef) nr. 1272/2008 klassificeres som kræftfremkaldende i kategori 2.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: