Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es de la familia.
- men han tilhører jo familien.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-es de la familia.
-han er en nær ven.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿es de la familia?
er hun med i familien?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es de noche
fortæl, baggy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es de noche.
- det er sent.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aún es de noche
til at sidde og hygge.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aún es de noche.
det er stadig mørkt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en que lado de la familia esta él?
hvilken side er han på?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no es de noche.
- det er ikke aften.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora es de noche.
det er nat nu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es de noche, genio.
- det er nat.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no lo es de noche.
han er ikke stum om natten.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
normalmente es de noche ahí.
det er som regel nat derinde.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aca, ahora es de noche.
det er aften nu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿cuándo es de noche?
- hvornar bliver dagen nat?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-es de noche, muy tarde.
- det er sent om aftenen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"y ahora es de noche."
"så kommer aftenen. "
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- ¿es de día o de noche?
- hvad tid på dagen er det?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- aunque técnicamente, es de noche.
selvom jeg er sikker på, at det stadig er nat.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se supone que la familia esta para eso.
sådan skal familien hjælpe.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: