Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pero seguimos abrigando esperanzas de que podremos hacerlo.
but we remain hopeful that we can do this.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
muchos de nosotros lo hicimos abrigando grandes esperanzas.
many of us did so with great hope.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a pesar de esta dura realidad, seguimos abrigando esperanzas.
despite this harsh reality, we still bear hope in our minds.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seguimos abrigando la esperanza de que el sr. annan haga un milagro.
we still hope that mr annan might perform a miracle.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
desgraciadamente, parece que grecia sigue abrigando sus antiguas aspiraciones irredentistas.
unfortunately, it appears that greece still continues to stand by its past irredentist aspirations.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el grupo del partido popular europeo sigue abrigando reservas sobre esa idea.
the group of the european people's party continues to have reservations about this idea.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
seguimos abrigando la esperanza de que se apruebe esa resolución tan pronto como sea posible.
we still hope to adopt that resolution as soon as possible.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por cierto, sigo abrigando esperanzas de que se puedan lograr progresos en esta esfera.
i certainly remain hopeful that progress can be made in this area.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este marco, conviene una vez más dejar totalmente claras las objeciones que seguimos abrigando.
in this context, i must once again make my continuing objections perfectly clear.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
para mí sin embargo, la pintura sigue abrigando múltiples cuestiones y atrayendo con su fuerza natural.
but for me painting remains with multiple issues, drawing on with the strength that it is natural.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
31. el sr. ceville dice que sigue abrigando dudas sobre la aplicabilidad del pacto en armenia.
31. mr. ceville said he still had some doubts about the applicability of the covenant in armenia.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
9. grecia sigue abrigando serias reservas acerca de la inclusión de esos dos capítulos en el nuevo convenio.
greece maintained serious concerns on the inclusion of the above two chapters in the new convention.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con todo, seguimos abrigando la esperanza de que esos resúmenes puedan ser de utilidad en las consultas venideras sobre la reforma.
but we still hope that these summaries could be useful inputs in the coming consultations on reform.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a este respecto, seguimos abrigando la esperanza de que los ensayos nucleares no afecten adversamente la oportuna concertación del tratado propuesto.
in this respect, we continue to expect that nuclear tests will not adversely affect the timely conclusion of the proposed treaty.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta increíble oleada de represión revela, a cualquiera que siga abrigando dudas o ilusiones, el verdadero carácter del régimen político cubano.
this incredible wave of repression reveals, to anyone still harbouring doubts or illusions, the true nature of the cuban political regime.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ahora queda esperar, aun cuando no haya demasiadas razones para seguir abrigando esperanzas, que en johanesburgo se inicie una nueva etapa más prometedora.
we can now only hope, even though we do not have huge grounds for remaining optimistic, that in johannesburg, a new, more promising phase will be launched.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
seguiremos abrigando la esperanza de que un día sea posible eliminar el veto, y otros, sin duda, seguirán alentando la esperanza de otros objetivos más ambiciosos.
we will continue to hope that one day it will be possible to eliminate the veto, and others will no doubt continue to harbour hopes for other more ambitious goals.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no obstante, sigo abrigando ciertas reservas, no tanto respecto de la primera parte del informe del sr. wiebenga, que me parece que puedo aceptar totalmente, cuanto de la segunda parte.
europe's absence is a disaster, particularly since the united nations itself has not been able to establish a form of intervention that allows it to preserve peace, to at least prevent armed conflicts from erupting, to prevent them from spreading when they do occur, and to protect civilian populations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la comisión de asuntos sociales propone, en consecuencia, que se amplíe la categoría de «trabajador de movilidad reducida», abrigando la esperanza de que la comisión tenga a bien aceptarla.
on this point, the committee on social affairs, employment and the working environment proposed widening the term 'worker with reduced mobility' and i hope this will be accepted by the commission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mientras esta época histórica no finalice, los explotadores siguen inevitablemente abrigando esperanzas de restauración, esperanzas que se convierten en tentativas de restauración . (lenin: obras completas, t. xxviit, pág. 235, edición china).
until this epoch has terminated, the exploiters inevitably cherish the hope of restoration, and this hope is converted into attempts at restoration. (lenin, collected works, chinese ed., vol. 28, p. 235.) lenin stated :
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: