Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
el lucho contra mi.
el fue opereado de varicocele
Senast uppdaterad: 2012-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mentí contra mi voluntad.
i told a lie against my will.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bondad infinita de dios conmigo.
the infinite goodness of god toward me!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si Él es por nosotros, ¿quien contra nosotros?
if he is for us, who can be against us? we know our enemies are from satan and we know what he is, a loser.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ruego el “oso de dios conmigo!”
i pray "god bear with me!"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
¿cuál es el propósito de dios conmigo?
but how can i hear god’s voice?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?
what then shall we say to these things? if god is for us, who can be against us?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si dios está por nosotros ¿quién contra nosotros?
if god is for us, who is against us?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
"y a esto ¿qué diremos ahora? si dios estapor nosotros, ¿quien contra nosotros?"
"what then shall we say to these things? if god is for us, who is against us?"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
"if god is for us, who is against us?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"si dios está con nosotros, ¿quién contra nosotros?",
"if god is for us, who is against us?"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fue la candidata quien, contra toda previsión, ganó el número de votos más importante a nivel nacional.
she is the candidate who, against all expectations, wins the highest amount of votes on a national level.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿contra quién? contra martí.
against whom? against marti.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?@romanos 8:31
if god be for us, who can be against us?@romans 8:31
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"si dios está por nosotros, ¿quién contra nosotros?" romanos 8:31
"if god is for us, who can be against us?" romans 8:31
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
¿pues qué diremos á esto? si dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?
what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
*rom 8:31, "...si dios está por nosotros ¿quién contra nosotros?"
*rom 8:31, "...if god is for us, who is against us?"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
si dios es por nosotros ¿quién contra nosotros? no hay poder en la tierra que me puede atar.
if god is for you who can be against you? there’s no power on earth that can bind you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"¿qué, pues, diremos a esto? si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
"what then shall we say to this? if god is for us, who is against us?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
31 ¿qué, pues, diremos a esto? si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
31 what then shall we say to these things? if god is for us, who can be against us?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: