Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sólo quisiera estar.
sólo quisiera estar.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donde quisiera estar, yeah!
i do, i do, i do, i do, i do
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quisiera estar en tus brazos
i would like to be in your arms
Senast uppdaterad: 2013-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quisiera estar en lo cierto.
i should like clarification on that point.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no quisiera estar en su lugar.
not for me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quisiera estar 15 minutos del centro
i want to be up to 15 minutes from the city centre
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quisiera estar contigo hasta mañana, jane.
"we must go in," said mr. rochester: "the weather changes.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
actúa como si no quisiera estar allí en lo absoluto.
they act like they don't want to be there at all.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un saludo y gracias por estar ahi !!!!
un saludo y gracias por estar ahi !!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo no quisiera estar iniciando mi nueva vida a los 30 años.
why so late? i would have preferred not to be initiating my new life at 30.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estoy cansado de todo, sólo quisiera estar en las islas canarias.
i'm tired of everything; i would like nothing more than to be in the canary islands.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como quisiera estar en este presiso momento con tigo amor mio te amo erick
as i wanted to be in this presis moment with tigo my love i love erick
Senast uppdaterad: 2016-05-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
como quisiera estar a tu lado para estar felices para siempre y para toda la vida
as would be by your side to be happy forever and for life
Senast uppdaterad: 2012-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comprendía que quisiera estar con su madre, pero no a costa de su salud.
“she needs it,” he wanted to explain, but his tongue felt swollen.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pórtate como si quisieras estar aquí.
act as if you were happy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pienso que este es un parlamento representado por varios grupos y quisiera estar implicada en ello.
i think this is a parliament in which various groups are represented and i should not like to be overlooked.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
dijo ‘quién no quisiera estar los sábados por la noche junto a kylie minogue?
he said ‘who doesn’t want to spend their saturday night with kylie minogue?
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tomo nota amargamente del hecho de que hoy no quisiera estar aquí presente y contestar a nuestra pregunta.
i note with some bitterness that the council did not choose to attend today and reply to our oral question.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
realmente no quisiera estar discutiendo sobre la postura de morrison, ya sea por autopreservación o por orgullo.
i really wouldn’t want to be arguing morrison’s position, either for self-preservation or self-respect.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no quisiera estar en este edificio a medianoche del día 31 de diciembre, exactamente 43 días a partir de hoy.
i would not like to be in this building at midnight on 31 december -a mere 43 days from now.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: