You searched for: acelga (Spanska - Finska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Finska

Info

Spanska

acelga

Finska

lehtimangoldi

Senast uppdaterad: 2012-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

acelga

Finska

mangoldi

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

acelga

Finska

lehtijuurikas tai lehtimangoldi

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

acelga-cardo

Finska

lehtimangoldi

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

remolacha de mesa acelga

Finska

punajuurikas, mukaan lukien cheltenham-juurikas

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

acelgas

Finska

mangoldi (eli lehtijuurikas)

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

acelgas (hojas de remolacha)

Finska

mangoldi eli lehtijuurikas (punajuuren lehdet)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

acelgas

Finska

mangoldi

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

de conformidad con la directiva 91/414/cee del consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercialización de productos fitosanitarios, en el procedimiento de autorización de un producto fitosanitario que contenía la sustancia activa ciprodinilo para uso en hierbas, acelgas, remolacha y espinacas, se presentó una solicitud de conformidad con el artículo 6, apartado 1, del reglamento (ce) no 396/2005 para modificar los lmr que figuraban en los anexos ii y iii.

Finska

tehoaineena syprodiniiliä sisältävän kasvinsuojeluaineen käyttöä yrtteihin, mangoldiin, punajuuriin ja pinaattiin koskevan, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ety mukaisen hyväksymismenettelyn yhteydessä tehtiin asetuksen (ey) n:o 396/2005 6 artiklan 1 kohdan mukainen hakemus voimassa olevien jäämien enimmäismäärien muuttamiseksi liitteissä ii ja iii.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

se presentó una solicitud de uso del fludioxonil en zanahorias, remolacha, chirivías, rábanos picantes, cebollas, salsifí, raíz de perejil, espinacas y acelgas.

Finska

fludioksonilin osalta tällainen hakemus tehtiin sen käytöstä porkkanoihin, punajuuriin, palsternakkoihin, piparjuureen, sipuleihin, kaurajuuriin, juuripersiljaan, pinaattiin ja mangoldiin.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

efsa scientific report (2009) 242, 1-29.dictamen motivado de la efsa, elaborado por la unidad de plaguicidas (praper), sobre la modificación de los lmr de fludioxonil en espinacas y acelgas.

Finska

efsa scientific report (2009) 242, 1–29.reasoned opinion of efsa prepared by the pesticides unit (praper) on the modification of the existing mrls for fludioxonil in spinach and beet leaves (chard).

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

directiva 89/14/cee de la comisión de 15 de diciembre de 1988 por la que se determinan los grupos de variedades de acelga y remolacha roja a que se refieren las condiciones de aislamiento de cultivos establecidas en el anexo i de la directiva 70/458/cee del consejo referente a la comercialización de las semillas de plantas hortícolas (do l 8, 11.1.1989, p. 9).

Finska

komission direktiivi 89/14/ety, annettu 15 päivänä joulukuuta 1988, vihannesten siementen pitämisestä kaupan annetun neuvoston direktiivin 70/458/ety liitteessä i vahvistetuissa kasvuston etäisyyksiä koskevissa edellytyksissä tarkoitetuista pinaatin ja punajuuren lajikeryhmistä (eyvl l 8, 11.1.1989, s. 9).

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

se presentó una solicitud de uso del mandipropamid en mostaza china, hojas y brotes de brassica spp., espinacas, verdolaga y acelgas.

Finska

mandipropamidin osalta tällainen hakemus tehtiin sen käytöstä mustasinappiin, brassica spp:n lehtiin ja ituihin, pinaattiin, portulakkaan ja mangoldiin.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

pepinillos champiñones cantharellus spp. setas (del género boletus) trufas espinacas (incluida la de nueva zelandia) y armuelles ensaladas, excepto las lechugas y achicorias acelgas y cardos alcaparras hinojo las demás almendras

Finska

salottisipuli purjosipuli ja muut 4///u/77-sukuiset kasvikset kukkakaali ja parsakaali ruusukaali valko- ja punakaali muut kaalit keräsalaatti, muut kuin jäävuorisalaatti muut salaatit salaattisikuri eli suppusikuri muut sikurit ja endiivit nauriit mukulaselleri syyskurkut, muut kuin pienet kurkut

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

acelgas y cardos

Finska

lehtijuurikkaat (mangoldit) ja kardonit

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

acelgas

Finska

mangoldi (chard)

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK