Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
los entendidos resplandecerán con el resplandor del firmamento; y los que enseñan justicia a la multitud, como las estrellas, por toda la eternidad
ja taidolliset loistavat, niinkuin taivaanvahvuus loistaa, ja ne, jotka monta vanhurskauteen saattavat, niinkuin tähdet, aina ja iankaikkisesti.
Él edifica su morada en los cielos, y pone en la tierra los cimientos de su firmamento. convoca las aguas del mar y las derrama sobre la faz de la tierra. ¡jehovah es su nombre
hän, joka rakentaa yliskammionsa taivaisiin ja perustaa holvinsa maan päälle, joka kutsuu meren vedet ja vuodattaa ne maan pinnalle - herra on hänen nimensä.
se proclaman primero unos principios y después, como acaba de señalar el sr. van velzen, se practica lo contrario. bajo un firmamento de ideas hay una construcción inferior que constituye la base de la variante cínica del materialismo histórico que se aplica en la práctica.
kaikki nopeutuu, teknologisen edistyksen vaikutukset kasvavat ja aiheuttavat maailmanlaajuisen talouden, jossa markkinat ovat tärkeimmässä asemassa ja aiheuttavat yhä enemmän epävarmuutta länsimaalaiselle, joka on elellyt mukavasti ikääntyvän edistyksensä kanssa.
en el firmamento del cine español sólo brilla una estrella: francisca marqués lópez, más conocida con el nombre de raquel meller (1888-1962), quien fue una cantante conocida antes de convertirse en actriz en fuerza y nobleza de ricardo de baños en 1919.
hän oli merkittävä laulaja ennen kuin hänestä tuli näyttelijä ricardo de banon elokuvassa fuerza γ noblezassa vuonna 1919.