Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
también agradeceremos cualquier sugerencia que tenga.
ook suggesties die u wellicht heeft zijn welkom.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les agradeceremos que utilicen el formulario de respuesta electrónico, el cual facilitará el tratamiento de sus opiniones en el marco del proceso de consulta.
wij verzoeken u vriendelijk van het elektronisch antwoordformulier gebruik te maken omdat dit de verwerking van uw antwoorden in het kader van dit raadplegingsproces vergemakkelijkt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta gente ya no está trabajando en & kopete;, así que no les contacte por que le den soporte de & kopete;. les agradeceremos eternamente sus contribuciones.
deze personen hebben in het verleden meegewerkt aan & kopete;. neem geen contact met ze op voor vragen over & kopete;, aangezien ze niet langer aan dit project verbonden zijn. we zijn hun eeuwig dankbaar voor hun bijdragen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering