Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
garantizando la integración científica, administrativa y financiera
zorgen voor wetenschappelijke, beheers- en financiële integratie
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garantizando una separación entre los diferentes lotes de producción;
ervoor te zorgen dat twee opeenvolgende productiepartijen van elkaar gescheiden blijven;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seguir garantizando la libre circulación de mercancías y servicios en bih.
blijven zorgen voor het vrij verkeer van goederen en diensten in bosnië en herzegovina.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el ordeño deberá efectuarse de modo higiénico, garantizando en particular:
het melken moet onder hygiënische omstandigheden worden verricht, en er moet in het bijzonder op worden toegezien dat:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
proseguir la reforma de la administración fiscal, garantizando su correcto funcionamiento.
voortzetting van de hervorming van de belastingdiensten en zorgen voor de goede werking ervan.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- garantizando la cooperación y total complementariedad con los progresos del geo; y
- samenwerking en volledige complementariteit met de ontwikkelingen in het kader van geo te verzekeren, en wel
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- aumentando y garantizando su atractivo, apertura y su nivel de calidad;
- hun aantrekkelijkheid, open karakter en kwaliteitsnormen te garanderen en te verbeteren;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garantizando la pronta detención de aquellas personas que pretendan acceder a ella sin autorización;
te garanderen dat onbevoegden die zich toegang trachten te verschaffen tot het luchtvaartuig onmiddellijk staande worden gehouden, of
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(5) en la actualidad, esta norma sigue garantizando la presunción de conformidad.
(5) tot dusver heeft deze norm altijd tot een vermoeden van overeenstemming met de richtlijn geleid.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diversificación de las producciones de calidad elevada y racionalización de productos garantizando una calidad constante y homogénea.
diversificatie van producties van hoge kwaliteit en rationalisering van producten van constante en homogene kwaliteit.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garantizando así que el tratamiento de los datos no pueda ocasionar una merma de los derechos y libertades de los interesados.
en er aldus voor zorgt dat inbreuk op de rechten en vrijheden van de betrokkenen door de verwerkingen onwaarschijnlijk is.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la medida tiene por objeto promover la utilización de combustibles emulsionados, garantizando su disponibilidad a un precio razonable.
de maatregel is bedoeld om het gebruik van geëmulgeerde brandstoffen te bevorderen door ervoor te zorgen dat zij voor een redelijke prijs beschikbaar zijn.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
continuar garantizando la plena cooperación con el tribunal penal internacional para la antigua yugoslavia (tpiy).
doorgaan met de volledige samenwerking met het internationaal straftribunaal voor het voormalige joegoslavië (icty).
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aplicar y hacer que se cumpla el marco jurídico actual, sobre todo garantizando el buen funcionamiento del instituto de propiedad intelectual.
het huidige juridische kader implementeren en versterken, met name door te zorgen voor een correcte werking van het instituut voor intellectuele eigendom.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayudar a la comisión, emitiendo dictámenes relacionados con la trata de seres humanos y garantizando un enfoque coherente en la materia;
de commissie bij te staan met adviezen op het gebied van de bestrijding van mensenhandel en een coherente aanpak van deze problematiek;
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el procedimiento de reevaluación de los aditivos alimentarios ha de cumplir requisitos de transparencia e información pública, garantizando al mismo tiempo la confidencialidad de determinada información.
de herbeoordelingsprocedure voor levensmiddelenadditieven moet voldoen aan voorschriften inzake transparantie en voorlichting van het publiek, waarbij de vertrouwelijkheid van bepaalde informatie moet worden gewaarborgd.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es necesario seguir garantizando una gestión estricta, teniendo en cuenta las previsiones de gasto, por un lado, y las disponibilidades presupuestarias, por otro.
een strikt beheer moet gewaarborgd blijven, waarbij rekening wordt gehouden met enerzijds de ramingen van de uitgaven en anderzijds de beschikbaarheid van de begrotingsmiddelen.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
garantizando el despliegue del equipo técnico a disposición de la agencia de conformidad con el reglamento (ce) no 2007/2004;
ervoor te zorgen dat de technische uitrusting waarover het agentschap beschikt, wordt ingezet overeenkomstig verordening (eg) nr. 2007/2004;
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
emas proporciona la flexibilidad suficiente para que las organizaciones dirijan la información pertinente a destinatarios específicos, garantizando, al mismo tiempo, que las personas puedan obtener toda la información que solicitan.
emas biedt organisaties de nodige flexibiliteit om specifieke doelgroepen te kunnen voorzien van relevante informatie, terwijl alle informatie gegarandeerd beschikbaar is voor degenen dit wensen.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
continuar garantizando la protección de indicaciones geográficas y las denominaciones de origen registradas en virtud del reglamento (ce) no 510/2006 y sus modificaciones posteriores.
verdere bescherming van de in de gemeenschap op grond van verordening (eg) nr. 510/2006 en de wijzigingen daarover geregistreerde geografische aanduidingen.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: