Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hola, susan. ¿cómo te va?
dag susan. hoe gaat het?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cómo te va?
hoe gaat het met je?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como te iilamas
hallo
Senast uppdaterad: 2022-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como te llamas?
hoe heet je?
Senast uppdaterad: 2012-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿cómo te va, tom?
hoe gaat het met u, tom?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿qué tal te va?
hoe gaat het met je?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como te has levantado hoy
come ti sei svegliato oggi?
Senast uppdaterad: 2021-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te va a encantar esto.
je gaat dit geweldig vinden.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Él sí te va a esperar.
hij wacht wel op je.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿así es como te lo agradezco?
is dat mijn dank?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ven tan rápido como te sea posible.
kom zo snel je kunt.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estoy seguro de que te va a gustar.
ik weet zeker dat je het leuk zult vinden.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es inútil hablar con ella. no te va a escuchar.
het heeft geen zin met haar te praten. ze luistert niet naar je.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ni la cirugía plástica te va a hacer menos feo.
zelfs plastische chirurgie zal u niet minder lelijk maken.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así es como te hemos inspirado un espíritu que procede de nuestra orden.
zo hebben wij aan jou een geest door onze beschikking geopenbaard.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
solo estaba haciendo las traducciones porque era algo que me gustaba hacer, era divertido, como te había contado en nairobi.
ik vertaal gewoon omdat ik er plezier in heb.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oye chica, ¿cómo te va con usted? todavía loco y travieso? vuelve pronto porque sin ti es aburrido aquí
hallo lieveke, nu eventjes oefenen
Senast uppdaterad: 2014-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así es como te revelamos un corán árabe, para que adviertas a la metrópoli y a los que viven en sus alrededores y para que prevengas contra el día indubitable de la reunión. unos estarán en el jardín y otros en el fuego de la gehena.
en zo hebben wij aan jou een arabische koran geopenbaard, opdat jij er de hoofdstad [mekka] en wie er omheen wonen mee waarschuwt en opdat jij waarschuwt voor de dag van de bijeenzameling waaraan geen twijfel is: een groep in de tuin en een groep in de vuurgloed.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la gente está pegada a la televisión esperando algo, pero no hay nada, excepto estúpidas molestias como "te amamos rey hamad", y "sabemos que tú no duermes si nosotros estamos despiertos", y lágrimas y tragedias y ¡gracias por enviar esas tropas para salvarnos la vida!
mensen zijn aan de buis gekluisterd in afwachting van iets, maar er is niets, behalve idiote flauwekul als 'wij houden van je, koning hamad', en 'we weten dat jij niet slaapt als wij wakker zijn', en tranen en drama en bedankt dat je die troepen hebt gestuurd om onze levens te redden!!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering