Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
por los gobiernos
voor de regeringen
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
todo por la electricidad
alles door electriciteit.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haré todo por usted.
ik zal alles voor u doen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡juro por los planetas,
ik zweer bij de achteruitgaande planeten,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las reestructuraciones siempre van asociadas al temor, sobre todo por parte de los trabajadores, de sus repercusiones negativas.
vooral onder werknemers zijn herstructureringen altijd verbonden met angst voor de negatieve consequenties ervan.
la necesidad de estos requisitos ha sido destacada sobre todo por los estados miembros donde se considera importante la producción ecológica.
vooral de lidstaten waar de biologische productie als belangrijk wordt beschouwd, hebben de noodzaak van deze voorschriften benadrukt.
esta modernización tiene sobre todo por objeto acelerar la concesión de prestaciones;».
deze modernisering is met name bedoeld om de toekenning van de prestaties te bespoedigen.";
3.3.2 las reestructuraciones siempre van asociadas al temor, sobre todo por parte de los trabajadores, de repercusiones negativas.
3.3.2 vooral onder werknemers bestaat altijd angst voor de negatieve gevolgen van herstructureringen.
por lo demás, una prima de riesgo o de garantía se abona ante todo por el riesgo de pérdida en caso de insolvencia.
overigens werd een risico- en aansprakelijkheidspremie in de eerste plaats betaald voor het risico op verliezen bij insolventie.
como tantos otros, ha comenzado hallando dificultades e incomprensión, pero ha triunfado de todo por poseer el genio de la voluntad.
hij had, evenals vele anderen, met moeielijkheden en tegenstand te kampen, maar hij heeft gezegevierd, want hij bezat een vasten wil.
¡oh señor! dijo planchet, humillado por la sospecha y asustado sobre todo por el aire tranquilo del mosquetero.
--„ach, mijnheer!” zeide planchet, vernederd door dat wantrouwen, maar vooral verschrikt door die bedaarde houding van den musketier.